infradesarrollado

El sector de los servicios públicos también está infradesarrollado.
The public services sector is also underdeveloped.
Ahora bien, el mono no es el antepasado del hombre, si no más bien un primo lejano, infradesarrollado.
However, the ape is not an ancestor of man but rather a very distant underdeveloped cousin.
Como en tantas otras grabaciones recientes, la voz de Plácido Domingo suena espectacularmente joven en el infradesarrollado papel de Don Luis.
As on so many recent recordings, Plácido Domingo sounds eerily youthful in the underwritten role of Don Luis.
Parte de la sustancia de las propuestas de reforma consistió en fortalecer el aspecto preventivo del Pacto de Estabilidad, que estaba infradesarrollado y débil.
Part of the substance of the reform proposals was to strengthen the preventive arm of the Stability Pact, which was underdeveloped and weak.
Incluso en los países más ricos de Europa, el transporte colectivo está infradesarrollado y, para muchas personas, desplazarse en automóvil no es una elección sino una obligación por falta de un transporte colectivo adecuado.
Even in Europe' s richest countries, public transport is underdeveloped and many people use their cars not through choice but out of necessity, due to a lack of adequate public transport.
Como excepción a las normas de aplicación general de la Unión y debido a la específica situación social y económica actual de Mayotte, debe darse un plazo suficiente para que Francia pueda aumentar la capacidad del segmento infradesarrollado de su flota de buques pequeños de aquí a 2025.
By way of derogation from the generally applicable Union rules, and due to the currentspecific social and economic situation of Mayotte, sufficient time should be provided to allow France to increase the capacities of the underdeveloped segment of its fleet of smaller vessels until 2025.
El infradesarrollado sector manufacturero paraguayo, que está dominado por empresas pequeñas dedicadas principalmente a la elaboración de productos agropecuarios o forestales nacionales, ha de hacer frente al reto de los ajustes estructurales.
Paraguay's under-developed manufacturing sector, dominated by small firms mainly processing domestic agricultural or forestry products, is faced with structural adjustment challenges.
Palabra del día
la tormenta de nieve