informal conversation

We are pleased to offer our services and are available for a first informal conversation.
Les odrecemos nuestros servicios con mucho gusto y estamos a su disposición para una conversación inicial e informal.
In a very informal conversation with me he constantly mentioned a very young pianist who he had recently met and who had, in his opinion, exceptional qualities.
En un diálogo muy informal, me hacía constante mención a un pianista muy joven, que recién había conoció y tenía, en su opinión, cualidades excepcionales.
In an informal conversation, 替 can be substituted with 帮 (bāng).
En un discurso más informal, 替 puede ser sustituido por 帮 (bāng).
There is no record, this is an informal conversation.
No hay un registro. Es una conversación informal.
Engage in some informal conversation about the issue.
Establezcan alguna conversación informal sobre el asunto.
Agree that the confidential relations and informal conversation very much help.
Consientan que las relaciones confidenciales y la conversación al alma ayudan mucho.
Think of it as an informal conversation to sort out exactly what happened here.
Piense en ésto como una conversación informal para arreglar lo que ocurrió aquí.
This is an informal conversation.
Esto no es un interrogatorio, sino una conversación informal.
This is an informal conversation.
Se trata de una conversación informal.
Subsequently, Obama and Maduro had an informal conversation, which is opening the doors to negotiation.
Posteriormente, Obama y Maduro tuvieron una conversación informal, lo que abre las puertas a la negociación.
Only any reproaches and charges—simply quiet informal conversation.
Solamente ningunos reproches y las acusaciones — simplemente la conversación pacífica por las duchas.
Make time every day for informal conversation with staff members, both individually and in groups.
Darse un rato cada día para la conversación informal con el personal, tanto individualmente como en grupos.
In relation to Italy, I have had an informal conversation with the relevant minister on this issue.
En relación con Italia, he tenido una conversación oficiosa con el ministro competente de esa cuestión.
There is a difference between formal office/document language and the informal conversation language (diglossia).
Existe una diferencia entre el idioma oficial o de documentos y el idioma informal de conversación (diglossia).
So I got to say, this is starting to feel less and less like an "informal conversation."
Tengo que decir que ésto comienza a sentirse cada vez menos como una "conversación informal".
When you have a concern, this informal conversation often solves the problem and helps maintain open communication.
Cuando Ud. tenga una preocupación esta conversación informal a menudo resuelve el problema y ayuda a mantener la comunicación abierta.
While communication methods can be as straightforward as informal conversation, getting the content right is trickier.
Mientras que los métodos de comunicación pueden ser tan sencillos como una conversación informal, encontrar el contenido correcto es más complejo.
Also, when you have a concern, this informal conversation often solves the problem and helps to maintain open communication.
Además, cuando tenga alguna duda, esta conversación informal a menudo resuelve el problema y ayuda a mantener una comunicación abierta.
In many cases, you may want to encourage the media to stay for further informal conversation with the participants.
En muchos casos, se les podría animar a los medios que permanezcan para una conversación informal adicional con los participantes.
In many cases, you may want to encourage the media to stay for further informal conversation with the speakers.
En muchos casos, podría ser necesario alentar a los medios a que mantengan una conversación informal con los oradores.
Palabra del día
el inframundo