infliction
- Ejemplos
They regularly practice self-mutilation and infliction of pain. | Ellos con regularidad practican la auto-mutilación e inflicción del dolor. |
Aided or abetted the infliction of physical injury to another person. | Ayudar o instigar la provocación de daño físico a otra persona. |
You want to know the number one infliction of today's adults? | ¿Quieren saber el mayor tormento de los adultos de hoy? |
I say we file for negligent infliction of emotional distress. | Vamos a demandar por imposición negligente de angustia emocional. |
Sometimes intentional infliction of emotional distress is tacked on. | A veces imposición intencional o angustia emocional son añadidas. |
Then we'll sue your client for intentional infliction of emotional distress. | Entonces demandaremos a su cliente por daños emocionales intencionados. |
Sometimes intentional infliction of emotional distress is tacked on. | A veces imposición intencional o angustia emocional se añaden. |
Was it not a severe infliction on a five-year old? | ¿No era una imposición muy severa para un chico de cinco años? |
The same applied to the infliction of transboundary environmental harm. | Lo mismo podría decirse del daño ambiental transfronterizo. |
Uh, she's suing me For intentional infliction of emotional harm. | Me está demandando Por causarle intencionalmente daño emocional. |
The intentional infliction of emotional distress. | La imposición intencional de angustia emocional. |
One word as to the infliction of capital punishment in human governments. | Una palabra todavía respecto a la aplicación del castigo capital en los gobiernos humanos. |
There's no real cause of action. How about infliction of emotional distress? | No hay causa real para proceder. ¿Qué tal provocar angustia emocional? |
Cause of action is conversion, not to mention intentional infliction of emotional distress. | La causa de la acción es la conversión, sin mencionar imposición intencional de estrés emocional. |
I'm gonna hit you with tortious interference and intentionally negligent infliction of emotional distress. | Voy a golpearte con tortuosa interferencia e imposición de negligencia intencional de angustia emocional. |
Ms. Kaswell, we know you won't prevail on intentional infliction, so we're calling your bluff. | Sra. Kaswell, sabemos que no comprobará en causa intencional, sabemos que alardea. |
Deliberate infliction of pain as a form of control or punishment is both inhuman and degrading. | Infligir dolor deliberadamente como forma de control o castigo es a la vez inhumano y degradante. |
If not the sufferer, then perhaps another has caused the infliction by casting a curse. | Si no el enfermo, entonces quizás otro ha causado el desarrollo de la enfermedad proyectando una maldición. |
The reliving of all your choices, love, hate, anger, infliction on others. | Es revivir todas tus elecciones, el amor, el odio, la cólera y la aflicción proyectadas sobre los demás. |
For the regime, the continued and permanent infliction of pain is a feature, not a bug. | Para el régimen, infligir el dolor de modo continuo y permanente es un distintivo, no un error. |
