inferir
Todos ellos infieren la temperatura al detectar algún cambio en una característica física. | All of them infer temperature by sensing some change in a physical characteristic. |
Todos ellos infieren la temperatura al detectar algún cambio en una característica física. | All of them ascertain temperature by sensing some change in a physical characteristic. |
Los ángulos trazados en el diagrama de Madisonville infieren este esquema de comportamiento. | The angles depicted in the center of Madisonville infer this. |
Los ciclos de mantenimiento y la vida útil residual se infieren de los resultados. | Maintenance cycles and the residual service life are inferred from the results. |
El poder de los Illuminati proviene solamente de la cooperación, que estas conexiones infieren. | The power of the Illuminati comes only from the cooperation these connections infer. |
Muchos comentaristas infieren de estas palabras que la meditación sobre otros animales otorgará sus características. | Many commentators infer from these words, that meditation upon other animals will give their characteristics. |
Todos ellos infieren en la temperatura a través de un cambio en una característica física del sensor. | All of them infer temperature through some change in a physical characteristic of the sensor. |
¿Es tan nuevo ó único en su clase como algunos expositores de los tiempos de fin infieren? | Is it as novel or unique as some of the end-times expositors infer? |
Este es nuestro punto de partida y todas las conclu siones que se infieren están determinadas por él. | This is our point of departure, and all the conclusions that follow are determined by it. |
De lo anterior se infieren lo material o bienes y los valores como: el amor, la tranquilidad, la justicia y otros más. | Love, peace, justice and more: from the previous material goods and values are inferred. |
Esto se manifiesta en el perjuicio que ellos infieren a su propio cuerpo al violar las leyes de su ser. | This is shown by the injury done to their own bodies in violation of the laws of their being. |
Los efectos directos e indirectos (que se infieren entre los diferentes extremos de los mercados) adquieren una relevancia económica que merece ser analizada. | Direct and indirect effects (crossed between different sides of the markets) have an economic significance to be analysed. |
El PNUD no ha trabajado con la Dependencia Especial para codificar las experiencias de la cooperación Sur-Sur que se infieren de sus redes de actividades. | UNDP has not worked with the Special Unit to codify relevant experience with South-South cooperation emerging from its practice networks. |
Estoy enriqueciendo estos hallazgos con una amplia revisión bibliográfica de la que se infieren datos complementarios sobre el desarrollo histórico de T'Hó. | These findings are being enriched by a profound bibliographic revision wherefrom complementary data are being inferred in regard to T'Hó's historic developments. |
Ya que el tweet menciona los tres anillos de los Reyes Elfos, también infieren que se relaciona específicamente a elfos como Galadriel, Elrond y más. | As the tweet mentions the three rings for Elven-kings, they also infer it could specifically relate to elves like Galadriel, Elrond and more. |
Las que se infieren de los papeles de deuda pública a mayores plazos también disminuyeron y se sitúan en la mitad superior del rango meta. | Those derived from public debt bonds for longer horizons also fell and are now at the top half of the target range. |
Del planteamiento anterior se infieren dos consecuencias importantísimas, que Agustín hace suyas y defiende públicamente granjeándose duras críticas, recelos e incluso hostilidad. | From the preceding formulation–that Augustine made his own and publicly backed, thereby earning himself bitter criticism, mistrust and even hostility–two most important consequences follow. |
Midiendo los cambios en la relación de los isótopos de oxígeno, los científicos infieren las fluctuaciones en la temperatura del aire, cientos de miles años hacia atrás. | By measuring changes in the ratio of the oxygen isotopes, scientists infer the fluctuations in air temperature, going back hundreds of thousands of years. |
Como sucede en el experimento previo, se enfocan en lo que ven (niveles distintos) e infieren que debe de existir una causa de la misma clase: fuerzas desiguales. | As in the previous experiment, they focus instead on what they see–unequal levels–and infer that there must be a cause of the same type: unequal forces. |
El número de años escolares, la calidad y la pertinencia de la educación a la que fueron expuestos infieren en las probabilidades de acceder a un empleo digno. | Factors such as the number of years in school, the quality, and relevance of the education received, directly influences their probability of accessing a decent job. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!