Resultados posibles:
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verboinferir.
infiere
-infer
Imperativo para el sujetodel verboinferir.

inferir

Pero el pecador infiere todo eso, y así se siente aliviado.
But the sinner infers all this, and so he feels relieved.
En cambio, el lector infiere información sobre ella a través del diálogo.
Instead, the reader infers information about her through the dialogue.
Pero los críticos solo pueden tener un punto de razón, infiere Sardar.
But those critics may just have a point, infers Sardar.
Este servicio no infiere que la compañía asume ninguna obligación fiduciaria.
This service shall not infer that the company assumes any fiduciary duties.
La causa, en la medida que infiere por abducción, es puro contenido.
The cause, to the extent that inferred by abduction, is pure content.
La consideración de valor infiere un intercambio negociado y una obligación legalmente recíproca.
Valuable consideration infers a negotiated exchange and legally reciprocal obligation.
Tipo de MIME El tipo se infiere del URI de contacto.
MIME Type The type is inferred from contact URI.
En PS VR, la proximidad infiere seguridad.
In PS VR, proximity infers safety.
De lo anterior se infiere la importancia social y económica del tramo.
That explains the social and economic importance of this section.
En algunas jurisdicciones, al hacer esto se infiere o se supone su consentimiento.
In certain jurisdictions, by doing so, you infer or imply your consent.
Este título infiere fuertemente el tipo de plan que está a punto de seguir.
This title strongly implies the type of plan that is about to follow.
¿Que se supone que infiere eso?
What was I supposed to infer from that?
Se infiere de que todo lo que estaba mal con el servicio de sus contemporáneos.
He inferred from that all which was wrong with the service of his contemporaries.
Sin embargo, este derecho de consentir infiere el derecho a tener una buena información.
However, the right of informed choice implies a right to good information.
Luego infiere algunas conclusiones sobre la naturaleza de diferentes tipos de obligaciones extraterritoriales.
It then draws some conclusions on the nature of the different types of extraterritorial obligations.
La Comisión infiere por tanto que IFB eligió la opción menos costosa para Acimar.
The Commission consequently concludes that IFB chose the lowest cost option for Acimar.
Cuando el lector asume o infiere información según lo que leen, es una caracterización indirecta.
When the reader assumes or infers information based on what they read, it is indirect characterization.
De esta narración se infiere que el universo tenía y tiene un futuro por delante.
From the story one can infer that the universe had and has a future ahead.
En resumen, como Kenney infiere en la apertura de este tema, la planificación estratégica es indispensable.
In summary, as Kenney infers at the opening of this topic, strategic planning is indispensable.
Del contenido de las páginas de internet no se infiere ninguna reivindicación legal.
No legal claims can be derived from the content of the Internet pages.
Palabra del día
el tema