infermeria

Popularity
500+ learners.
Estás en una habitación privada de la infermeria aquí en Atlantis.
You're in a private room off the infirmary here in atlantis.
La entrega de premios se celebrará en la Sacra Infermeria de Valeta, Malta, el próximo sábado, 24 de octubre.
The prize giving will be held at the Sacra Infermeria, in the Mediterranean Conference Centre, Valletta, on Saturday, 24 October.
La filosofia sobre el cuidado que ha desarrollado se utiliza como guía de modelos transformadores de las prácticas de asistencia y de tratamientos, tanto para los profesionales de la Infermeria como para pacientes en diversos contextos mundiales.
The caring philosophy she has developed is used as guide transformative models of caring and healing practices for nurses and patients alike, in diverse settings worldwide.
Qué ha pasado? Después del almuerzo me he pasado toda la tarde en la infermería.
After lunch I spent the whole afternoon at the nurse's office.
La entrega de premios se celebrará en la Sacra Infermeria de Valeta, Malta, el próximo sábado, 24 de octubre.
The prize giving will be held at the Sacra Infermeria, Valletta, on Saturday, 24 October.
Los miembros del Servicio participan en las actividades docentes de la Universitat Rovira i Virgili, donde imparten asignaturas de Medicina Intensiva y seminarios prácticos y acogen estudiantes de Medicina y de Infermería durante sus períodos de prácticas.
The UCI members participate in the teaching activity of the Rovira i Virgili University, where coordinated the intensive medicine course. They also develop seminars and workshops for students of medicine.
Palabra del día
la miel