infancia

Hilary y Mandy han sido mejores amigas desde su infancia.
Hilary and Mandy have been best friends since their childhood.
Con esta casa Recuperar ligeramente las piedras de mi infancia.
With this home Recover slightly the stones of my childhood.
Huérfano, ella tiene una mala infancia con su tío paterno.
Orphan, she has a bad childhood with his paternal uncle.
Este tipo de cambio es más obvio durante la infancia.
This type of changing is more obvious during a childhood.
Mi primer contacto con el arte fue en mi infancia.
My first contact with the art was in my childhood.
La receta es también de mi infancia - desde Žítková.
The recipe is also from my childhood - from Žítková.
Deconstruyendo la noción de infancia asociada a ciudadanía y participación.
Deconstructing the notion of childhood associated with citizenship and participation.
El famoso escritor Franz Kafka vivió allí durante su infancia.
The famous writer Franz Kafka lived there in his childhood.
Pasión para dibujar y pintar él tenía desde su infancia.
Passion for drawing and painting he had since his childhood.
Maria Jose D'Amico, rememora con sus retratos una infancia nostálgica.
Maria Jose D'Amico, remembers with her portraits a nostalgic childhood.
Comparta música y canciones de su propia cultura e infancia.
Share music and songs from your own culture and childhood.
Personas que han tenido muchas operaciones (especialmente en la infancia).
People who have had many operations (especially in childhood).
Luego me dijo: Viena es mi infancia, no la tuya.
Then she told me: Vienna is my childhood, not yours.
En 1912, la radio telégrafo estaba todavía en su infancia.
In 1912, the radio telegraph was still in its infancy.
Alvaro García de Zúñiga, amado hijo, fue una infancia protegida.
Alvaro Garcia de Zuniga, beloved child, was a childhood protected.
Nuestra infancia tiene un tremendo impacto en nuestras relaciones futuras.
Our childhood has a tremendous impact on our future relationships.
Pascua era una de mis fiestas favoritas durante mi infancia.
Passover was one of my favorite holidays during my childhood.
Parte 1: Una infancia laica y una mención de Arabia.
Part 1: A secular childhood and a mention of Arabia.
Él ha pasado la infancia y la juventud en Viena.
It has spent the childhood and a youth in Vienna.
El niño Mohammed al-Hussein sufre de parálisis cerebral desde la infancia.
The child Mohammed al-Hussein suffers from cerebral palsy since childhood.
Palabra del día
el tejón