indolence
- Ejemplos
We can never be saved in indolence and inactivity. | Nunca podremos, ser salvados en la indolencia y la inactividad. |
The principle reason is indolence in the Subtle World. | La razón principal es indolencia en el Mundo Sutil. |
The text mentions that carelessness and indolence is not good. | El texto menciona que el descuido y la indolencia no son buenos. |
Also by indolence and impatience in waiting upon the Lord. | Por indolencia e impaciencia para esperar en el Señor. |
And that the unbearable punishment would be the eternal indolence! | ¡Y que castigo insoportable sería la eterna indolencia! |
The lands around us testify to the indolence of men. | Las tierras que nos rodean testifican de la indolencia del hombre. |
No trace of slothfulness or indolence can be detected. | No puede detectarse ningún rastro de pereza o indolencia. |
The text mentions that carelessness and indolence is not good. | El texto menciona que el descuido y el indolence no es buenos. |
Spiritual sloth or indolence is another evidence of an impenitent heart. | La pereza espiritual o la indolencia es otra evidencia de un corazón impenitente. |
Others adopt skeptical principles from pride and indolence. | Otros adoptan principios escépticos por orgullo e indolencia. |
The increasing dangers of indolence, service insensitivity. | Los peligros crecientes de la indolencia, la insensibilidad al servicio. |
Idleness is but the microbe of indolence. | El ocio es solo un microbio de la indolencia. |
The internal difficulties: the discouragement, the aridity, the indolence, the temptations. | Las dificultades interiores: el desaliento, la aridez, la indolencia, las tentaciones. |
Let us resist to every indolence and coldness of the heart. | Luchemos contra todo desorden y frialdad del corazón. |
Work is serving the needy and a remedy for indolence. | El trabajo está para servir a los necesitados y para remediar la indolencia. |
Discouragement, worry, and indolence are positive evidence of moral immaturity. | El desaliento, la preocupación y la indolencia son prueba positiva de la inmadurez moral. |
But usually people's consciousness slumbers through indolence. | Mas la conciencia de la gente usualmente dormita en indolencia. |
Fixed: Stamina and stability; the horoscope person may lean towards a certain indolence. | Fijo: resistencia y estabilidad; la persona puede ser proclive a cierta indolencia. |
I clearly foresaw that my indolence would opt for b. | Preví, lúcidamente, que mi desidia optaría por b. |
For indolence and perversity corrodes us. | Porque la indolencia y la perversidad nos corroe. |
