indivisibilidad

El primero es la indivisibilidad y la estabilidad de Kosovo.
The first is the indivisibility and stability of Kosovo.
Nigeria preconiza la universalidad e indivisibilidad de los derechos humanos.
Nigeria upheld the universality and indivisibility of human rights.
La CARICOM reitera la indivisibilidad de todos los derechos humanos.
CARICOM reiterated the indivisibility of all human rights.
Tenemos que afirmar la indivisibilidad de la raza humana.
We must affirm the indivisibility of the human race.
Su amplio alcance subraya la interdependencia e indivisibilidad de los derechos humanos.
This comprehensive scope underlines the interdependence and indivisibility of human rights.
Sin embargo, hay también un énfasis secundario — La indivisibilidad del Señor.
However, there is also a secondary emphasis—The Lord's indivisibility.
La indivisibilidad de todo el proceso cósmico exige precisión de correlación.
The indivisibility of the entire cosmic process demands precision of correlation.
En sí mismo, el concepto de consonancia excluye la indivisibilidad.
The concept of consonance in itself excludes indivisibility.
Primero, la indivisibilidad y la universalidad de la seguridad.
First, the indivisibility and universality of security.
Reafirmamos la universalidad, indivisibilidad, interdependencia e interrelación de todos los derechos humanos.
We reaffirm the universality, indivisibility, interdependence and interrelatedness of all human rights.
Por consiguiente, comprenda la indivisibilidad de nuestra vida.
Therefore, comprehend the indivisibility of our life.
La unidad, la indivisibilidad, de la Deidad Paradisiaca es existencial y absoluta.
The oneness, the indivisibility, of Paradise Deity is existential and absolute.
En consecuencia, démonos cuenta de la indivisibilidad de los Mundos.
Thus, let us realize the indivisibility of the worlds.
El concepto de la enfermedad es vida en su indivisibilidad, es individualidad viva.
The concept of illness is life in its indivisibility, is living individuality.
Zonke Zanele Majodina insistió en el principio de la indivisibilidad de los derechos humanos.
Zonke Zanele Majodina emphasized the principle of indivisibility of human rights.
En primer lugar, el principio de indivisibilidad de los derechos.
Firstly, the principle that rights are indivisible.
La universalidad e indivisibilidad de los derechos humanos no puede ponerse en duda.
The universality and indivisibility of human rights is beyond question.
La indivisibilidad de los derechos humanos debe ser el núcleo de la mundialización.
The indivisibility of human rights should be at the core of globalization.
El Gobierno cree en la indivisibilidad y la interdependencia de todos los derechos humanos.
The Netherlands believes in the indivisibility and interdependence of all human rights.
Finalmente, existe interdependencia e indivisibilidad en el conjunto de los derechos humanos.
In the end, the whole of human rights are interdependent and indivisible.
Palabra del día
silenciosamente