indiscriminada
-indiscriminate
Femenino y singular de indiscriminado

indiscriminado

Popularity
500+ learners.
Por eso no pueden ser replicados y multiplicados de manera indiscriminada.
That is why they can't be replicated and multiplied indiscriminately.
Wikipedia no es una colección indiscriminada de trivialidades de la cultura pop.
Wikipedia is not an indiscriminate collection of pop culture trivia.
La guerra indiscriminada solo produce más víctimas inocentes.
An indiscriminate war only produces more innocent victims.
Canatuan ya está gravemente despojada por la tala indiscriminada y no regulada.
Canatuan is already severely denuded from indiscriminate and unregulated logging.
No quieren que prosiga la inmigración indiscriminada desde Europa Oriental.
They do not want any more indiscriminate immigration from Eastern Europe.
Para su recolección indiscriminada hoy, en muchas áreas, la extracción está prohibida.
For its indiscriminate collection today, in many areas, the withdrawal is prohibited.
Su brutalidad innecesaria e indiscriminada, que los descalifica ante su religión.
His unnecessary and indiscriminate brutality, which discredits them with his religion.
La devastación indiscriminada acaba teniendo fuerte impacto sobre la biodiversidad.
The indiscriminate devastation ends up by having a big impact on biodiversity.
La extracción indiscriminada de madera ha sido un factor adicional para la deforestación.
The indiscriminate extraction of lumber has been an additional factor in deforestation.
La destrucción, a pesar de ser extensa e indiscriminada, no fue total.
The destruction, though extensive and indiscriminating, was not total.
El mundo ha conocido una vez más cuán despiadada e indiscriminada es Hezbolá.
The world has learned again how ruthless and indiscriminate Hizbollah is.
Existe una instalación indiscriminada de antenas de celulares.
An indiscriminate installation of antennas of cellular exists.
Nuestras organizaciones están preocupadas por la violenta e indiscriminada reacción del Estado.
Our organisations are concerned about the violent and indiscriminate reaction by the State.
Descubriréis una real y compasiva moralidad que va a ser totalmente indiscriminada.
You will discover a true, compassionate morality that is to be wholly indiscriminate.
La fumigación aérea indiscriminada bajo el Plan Colombia atropelló a una familia cinco veces.
Indiscriminate aerial fumigation under Plan Colombia hit one family five times.
La extracción indiscriminada de madera causó una devastación grave de sus bosques.
The indiscriminate removal of timber provoked a series devastation of their forests.
No tuvieron asociación indiscriminada como la vemos hoy en ISKCON.
They did not have a wholesale association that we see today in ISKCON.
Como consecuencia se ha producido una deforestación indiscriminada.
As a result, there has been indiscriminate deforestation.
La captura indiscriminada casi había exterminado la especie.
Indiscriminate catch had almost exterminated the species.
Por esto es que no tendrá tolerancia hacia la información superficial, indiscriminada.
This is why it would have no tolerance for superficial, indiscriminate information.
Palabra del día
el ritmo