indignar
Muchas veces se ven forzados a trabajar en condiciones indignas. | Many times they are forced to work in inhuman conditions. |
Es particularmente difícil cuando dichos dolores surgen de acciones indignas. | It is particularly difficult when such pains arise from unworthy actions. |
El salón de recepción está contaminado por muchas personas indignas. | The reception room is contaminated by many unworthy ones. |
Ese tipo de observaciones son indignas de este Parlamento. | Those sort of remarks are unworthy of this Parliament. |
Tus respuestas son indignas de tu condición de persona cultivada. | Your replies are improper of your condition of a cultured person. |
¡En cuántas manos indignas te ves forzado a estar! | How many unworthy hands you are forced to be in! |
Subió a los púlpitos y expresó palabras indignas de él. | He ascended the pulpits and spoke words which ill befitted him. |
Estas segundas intenciones son indignas de Europa e indignas de Turquía. | Such ulterior motives are unworthy of Europe and unworthy of Turkey. |
Pero intentaría purificar mi corazón y purgarlo de intenciones indignas. | But I would try to purify my heart and purge it of unworthy intentions. |
El resultado es el mismo en el caso de otras indignas substituciones. | The result is the same in the case of any other unworthy substitutions. |
Tales maestros indignas están condenados a la expulsión definitiva. | Such unworthy lecturers are sentenced to a typical exile. |
Están altamente deterioradas, bastante indignas porque las casas no son de ladrillo. | They are highly dilapidated and quite improper because houses are not made of brick. |
¿Y una ausencia de oxígeno incrementa la probabilidad de percepciones indignas de confianza? | And an absence of oxygen would increase the likelihood of untrustworthy perceptions? |
¿De qué otro modo pueden justificar sus indignas persecuciones a los bolcheviques leninistas? | What else can they say to justify their ignoble persecutions of the Bolshevik-Leninists? |
¿De qué otro modo pueden justificar sus indignas persecuciones a los bolcheviques leninistas? | What else can they say to justify their base persecutions of the Bolshevik-Leninists? |
Abandonad vuestros caminos errados, vuestras tretas indignas, cada uno de vosotros. | Abandon your evil ways, your unworthy schemes, every one of you! |
Algunos podrían preguntar la suerte que corren los talismanes que caen en manos indignas. | But some may ask about the fate of talismans that fall into unworthy hands. |
¿Por qué deberíamos hacernos tan indignas? | Why, why, why should we make ourselves so cheap? |
En su forma más extrema, las acciones indignas pueden compartir algunas de las características del terrorismo. | At the edges, dishonourable actions may share some of the characteristics of terrorism. |
Al escuchar que todas las cosas son indignas de apego, conoce todas las cosas completamente. | Having heard that all things are unworthy of attachment, he fully knows every thing. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!