indignant
Is indignant about the situation of women in Afghanistan. | Se indigna ante la situación de las mujeres de Afganistán. |
I feel jealous, indignant, and unhappy, but certainly not kind. | Me siento celoso, indignado, e infeliz, pero ciertamente no amable. |
Many socialist militants were indignant at these manoeuvres of the bourgeoisie. | Muchos militantes socialistas estaban indignados por esta maniobra de la burguesía. |
If a person does not love, he cannot be indignant. | Si una persona no ama, no puede indignarse. |
Raises his hands up, dances or is indignant. | Levanta sus manos para arriba, danzas o es indignado. |
The Pharisees were indignant with these wise words and expelled. | Los fariseos quedaron indignados con esas sabias palabras y lo expulsaron. |
The Third International was born of an indignant protest against social patriotism. | La III Internacional nació de una protesta indignada contra el social-patriotismo. |
This wave of indignant mass protests comes as no surprise. | Esta ola de protestas de masas indignadas no es ninguna sorpresa. |
Was there any statement, any manifesto with indignant signatures? | ¿Hubo alguna declaración, algún manifiesto con firmas indignadas? |
He can be indignant but will never send consciously a deadly arrow. | Él se puede indignar pero nunca enviaría concientemente una flecha mortal. |
Bildad became indignant at Job's contempt for his friends. | Bildad se indignó por el desprecio de Job por sus amigos. |
Seeing them, many viewers feel quite indignant and enraged at them. | Viéndolos, muchos televidentes sé sienten muy indignados y molestos con ellos. |
She was indignant when I said she was lying. | Ella se indignó cuando le dije que estaba mintiendo. |
Paz Barnica became indignant, protested and left the room. | Paz Barnicas se indigna, protesta y abandona el salón. |
We feel tender toward the weak and indignant toward the unjust. | Sentimos ternura ante el débil e indignación ante el injusto. |
Where have your indignant demeanor and appraisals taken you? | ¿Dónde te han llevado tu conducta indigna y tus evaluaciones? |
At this point, Marx, who was usually very patient, became indignant. | En ese momento, Marx, que era generalmente muy paciente, se revolvió indignado. |
The Haitian people had reason aplenty to express their indignant protests. | El pueblo haitiano tenía sobradas razones para expresar su indignada protesta. |
Hence, to feel strong emotion or to be indignant. | Por lo tanto, es al sentir una fuerte emoción o indignación. |
He does not become indignant when falsely accused. | Él no se indigna cuando falsamente acusado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!