indicar con precisión
- Ejemplos
Escasa capacidad para indicar con precisión hechos y fechas. | Scarce capacity to indicate facts and dates accurately. |
El intentar indicar con precisión las probabilidades de las máquinas tragamonedas es una tarea complicada y difícil. | Attempting to pinpoint the odds for slot machines is a difficult and complicated task. |
Con el fin de evitar incertidumbre jurídica y confusión política, ¿podría la Presidencia del Consejo indicar con precisión qué elementos considera el Consejo que son vinculantes y cuáles no? | In order to avoid legal uncertainty and political confusion, would the President-in-Office specify which elements the Council considers binding and which not'. |
Debian utiliza una escala extendida para indicar con precisión la gravedad de un error. | Debian uses an extended scale to describe the severity of a bug. |
Debe ser legible y debe indicar con precisión lo que hay que suministrar. | It should be legible and indicate precisely what should be given. |
La solicitud debe indicar con precisión las referencias del documento que se desea reproducir. | The request should specify exactly the references of the document to reproduce. |
Un identificador aislado no logra indicar con precisión que un dispositivo es genuino. | An identifier in isolation does little to indicate that a device is genuine. |
Pero había que indicar con precisión y rapidez a los cañoneros la posición que tenían que bombardear. | But he had to disclose promptly and precisely the place to shell. |
El caudalímetro podrá indicar con precisión los máximos caudales de fuga permitidos para el fluido de ensayo empleado. | The flowmeter shall be capable of indicating accurately, for the test fluid employed, the maximum leakage flow rates permitted. |
Actualmente es difícil indicar con precisión la cantidad de frutas y de verduras necesaria para conferir esta protección. | At the present time it is difficult to be precise about the quantity of fruits and vegetables necessary to confer this protection. |
Me gustaría destacar que cuando ustedes exigen y hablan sobre transparencia deben indicar con precisión qué es lo que significa. | I would like to emphasise that when you talk about and require transparency you have to indicate precisely what that means. |
Si aparecen signos neurológicos (parálisis) están presentes, una mielografía se puede utilizar para indicar con precisión en qué nivel de la médula espinal se comprime. | If neurological signs (paralysis) are present, a myelography can be used to indicate with precision at which level the spinal cord is compressed. |
Por lo general la notación musical árabe no trata de indicar con precisión los elementos microtonales que se encuentran presentes en la práctica musical. | In general, Arabic music notation does not attempt to precisely indicate microtonal elements that are present in musical practice. |
La solicitud de comparecencia deberá indicar con precisión sobre qué asunto y en virtud de qué título o calidad se interroga al agente. | The request for an appearance must indicate specifically on what matters and by virtue of what title or qualification the official will be questioned. |
En todos los casos, el escrito iniciador del procedimiento debe indicar los hechos que se imputan al acusado e indicar con precisión los textos aplicables. | In all cases, the act of referral must set out the alleged facts and accurately record the documents of the proceedings. |
Los manómetros deben poder funcionar de forma correcta e indicar con precisión la presión en mbar, especialmente cuando se quiere controlar un área concreta del proceso. | Pressure gauges must be able to function optimally and to accurately display the pressure in mbar, especially when checking and maintaining particular work areas. |
Es por eso que es importante indicar con precisión la composición de su grupo de viaje al solicitar tarifas y horarios o precios de pase de trenes desde nuestro sitio web. | This is why it's important to accurately indicate the composition of your traveling party when requesting fares and schedules or rail pass prices from our website. |
Tanto en mujeres embarazadas como no embarazadas, la ecografía puede indicar con precisión si un bulto es un quiste inofensivo lleno de líquido o una masa sólida que podría ser cancerosa. | In both pregnant and non-pregnant women, ultrasound can accurately tell if a lump is a harmless cyst filled with fluid, or a solid mass that could be cancerous. |
En vista que las ordenes de suspensión de pago se tramitan por computadora, para entrar en vigor, las órdenes deben indicar con precisión el número, fecha y cantidad del efecto, así como el beneficiario. | Because stop-payment orders are handled by computers, to be effective, your stop-payment order must precisely identify the number, date, and amount of the item, and the payee. |
En consecuencia, debido a la ausencia de la estratificación de los resultados, no se puede indicar con precisión en qué medida cada uno de los seis grupos-objetivo se ha beneficiado de los diferentes proyectos del programa. | As a result, given the stratification of results, it is not possible to accurately state to what extent each of the six target groups have benefited. |
