indefinición

En estas circunstancias ustedes son uno de los factores de indefinición.
Under these circumstances you are among the indefinite elements.
Sin embargo, también creía que podía traer orden a partir de esta indefinición.
However, he also believed that he could bring order out of this indefiniteness.
De todos, el problema fundamental es la indefinición de los gobiernos.
The fundamental problem is lack of governmental definition.
Esa misma indefinición se palpaba en la prensa vasca y española.
That same lack of definition could be observed in the Basque and Spanish press.
En esa indefinición se pasaron los madridistas la primera parte.
It was in the vagueness in-between in which Madrid spent the first half.
Cambios constantes, indefinición en el día a día, dificultades para entender qué es lo que está pasando.
Constant changes, day-to-day uncertainty, the difficulty of understanding what is happening.
El peticionario sostiene que dicho acto dejó a la presunta víctima en absoluto estado de indefinición.
The petitioner argues that this act left the alleged victim in a completely undefined state of affairs.
La indefinición programática y las previsibles modificaciones posteriores impiden resoluciones formales jerarquizadas y complejas.
The lack of programmatic definition and predictable later modifications impede a hierarchy of formal and complex resolutions.
E intenta vislumbrar una salida para la física, que se encontraría en un momento de indefinición.
And he tries to envisage a future for physics, which is suffering through a phase of uncertainty.
Podrían ser identificadas otras situaciones similares, pero su resultado sería similar, es decir, indefinición.
Several other situations could be mentioned, but these would also be pending for closure.
En España es un sistema relativamente nuevo, y parece que en los aspectos urbanisticos hay una indefinición legal.
It is a relatively new system in Spain, and it seems that in the urban aspect there is legal uncertainty.
Como consecuencia de esta indefinición, siete miembros de la dirección saliente decidieron adherirse al PG.
As a result of this lack of definition, seven members of the outgoing leadership decided to join the Parti de Gauche.
El resultado ha sido un conglomerado legislativo que en la actualidad nos arrastra a una situación de gran indefinición jurídica.
The result has been a legislative hotchpotch that is currently leading to a great deal of legal uncertainty.
La participación se ve también dificultada por la indefinición del estatuto jurídico de los jóvenes voluntarios.
One thing which also hinders participation is the lack of a definition of the legal position of young volunteers.
Sin embargo, un pesar, y es grande, a saber, la indefinición que rodea las modalidades de reembolso anticipado.
However, one regret, and it is a big one, is the lack of clarity surrounding early repayment terms.
Los planes que ya están encaminados deben ser concluidos; de lo contrario, existe el peligro de la dispersión e indefinición.
The plans that are already guided must be concluded; on the contrary, there is danger of dispersion and lack of definition.
Hay libertad en ese espacio medio; libertad de crear a partir de la indefinición, del ni aquí ni allí, una nueva auto-definición.
There's freedom in that in-between, freedom to create from the indefiniteness of not-quite-here, not-quite-there, a new self-definition.
Es indudable que hay cierta indefinición política en este movimiento recién nacido, lo mismo que forcejeos entre sus diferentes componentes.
It's undeniable that there is a certain political fluidity in this recently formed movement, as well as struggle between its different components.
De esta manera, la experiencia puede ser vista como la reflexión del metabolismo del sistema (anabo-lismo y también catabolismo) de indefinición.
Experience can thus be seen as the reflection of the systems metabolism (anabolism as well as catabolism) of indefiniteness.
Quizás la indefinición que la ciudad ofrece sea una posibilidad de acción a escala metropolitana, como pocas ciudades del mundo pueden ofrecer.
Perhaps the vagueness that the city offers is a possibility of action on a metropolitan scale which few world cities world can offer.
Palabra del día
el discurso