Resultados posibles:
Presente para el sujetoyodel verboindagar.
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verboindagar.

indagar

Entonces indago sobre las carreras de los polistas.
Then I investigate on the careers of the athletes.
Si no indago no sé nada, excepto mi interpretación de ti.
If I don't inquire, I know nothing except my interpretation of you.
Cuanto más indago, menos me gusta lo que encuentro.
The more I dig, the less I like what I find.
¿Te importa si indago un poco?
You mind if I dig around?
Por favor, esperad mientras indago.
Please hold while I dig.
En todos los casos indago en cómo el entorno -familia, amigos/as, terapeutas- interactúa motivando las búsquedas.
In all cases, I study how the environment -family, friends, therapist- contributes in the searches.
Realmente nunca me siento y busco grupos o incluso indago en lo que hay ahí fuera.
I never really sit down and research bands or actually even dig to deep into what is out there.
Pero no indago en música que no es interesante y, en lugar de ello, me centro en sonidos que encajan con mis gustos.
But I don't dwell on noninteresting music and instead focus on sounds that suite my tastes.
Mientras más indago en esto, más pienso que pudiera ser lo mejor en lo que haya trabajado.
The more I dig into this thing, the more I think it could be the best thing I've ever worked on.
Con mi práctica artística y la de otros artistas de todos los tiempos indago al mundo y también a mí mismo.
With my artistic practice and that of other artists from all ages I look into the World and into myself as well.
Un reciente estudio realizado por Conservación Estratégica (CSF) y Conservación Internacional (CI), indago sobre las posibilidades de éxito de chocolates producidos con cacao silvestre en el mercado interno boliviano.
A recent study by Conservation Strategy Fund and Conservation International asked whether wild chocolate from the Bolivian rain forest could succeed in that country's domestic market.
En cada ocasión indago sobre la forma y los medios con que se aplican y utilizan estos medios, es decir, las ventanillas únicas, el centro de SOLVIT y el IMI.
Each time, I ascertain how and by what means these tools - the points of single contact, the SOLVIT centre and the IMI - are being implemented and used.
No es ésa la postura que adopto en este trabajo ya que indago en las estrategias que, precisamente, desvelan evaluaciones de quien produce el texto y, por ende, son subjetivas.
This is not the position I take in this work since I inquire into the strategies which, precisely, reveal assessments of the producer of the text and, therefore, are subjective.
En un segundo caso de estudio indago la cuestión decisiva sobre la singularidad del poder colectivo del tercer pueblo de las y los traductores, así como sus buenos resultados en lo que atañe a la producción de un servicio de traducción política duradero.
In a second case study, I delved into the definitive question of the collective power of the third people of translators and their ability to successfully bring about long-term political effects through translation.
Indago en la vida, y cuando la encuentro,
I look for life, and when I find it,
Portugal indagó acerca de las medidas para superar esta situación.
Portugal asked about measures to overcome this situation.
Al ver Júlia llorando, él indagó preocupado: — ¿Qué pasó, querida?
Seeing Julia crying, he asked worried: - What happened, honey?
El Maestro indagó: ¿De quién es esta imagen e inscripción?
The Master asked: Whose is this image and inscription?
Sorprendida, ella indagó con quién quería salir él.
Surprised, she asked him with whom he was going out.
Solo que no indagó más porque no sospechaba de una mujer.
He just never dug deep because he didn't suspect a woman.
Palabra del día
la canela