incorregible

Si alguien es incorregible, será marginado desterrado, eliminado de la comunidad.
If someone is incorrigible, will be ostracized—banished, removed from the community.
¡Un pensamiento muy agradable para el hombre natural e incorregible!
A very pleasing thought to the natural unregenerate man!
El octavo mandamiento es la palabra más incorregible.
The eighth commandment is the most incorrigible eight-letter word.
Ellos veían a Haji Nezakat como un hipócrita incorregible.
They saw Haji Nezakat as an incorrigible hypocrite.
Estâ en un descanso de su matrimonio y es incorregible.
That you're taking a break from your marriage and you're incorrigible.
Quizá he llegado a pensar que soy incorregible.
Maybe I have come to think that I am incorrigible.
Esto es - un optimista incorregible, fácilmente susceptible de una influencia extraña.
This is - an incorrigible optimist, easily amenable to a stranger influence.
De esta manera, trataremos de compensar a nuestro incorregible héroe.
In this way, we shall try to make up for our incorrigible hero.
Director y CEO de DiegoCoquillat.com, profesor, consultor, conferenciante y emprendedor incorregible.
Director and CEO of DiegoCoquillat.com, teacher, consultant, lecturer and entrepreneur incorrigible.
¿Qué quiere una reliquia como tú con un incorregible como yo?
What does an old-timer like you want with a two-timer like me?
Eres tan incorregible como un cachorro.
You are as incorrigible as a puppy.
Si lo exigieran ello implicaría algo incorregible, horrible y terrible.
If you demand respect, it means something incorrigible, something horrible or terrible.
Eres incorregible, no tienes ningún sentido de la responsabilidad.
You don't have the slightest sense of responsibility.
Este fallo principal es casi incorregible.
This major fault is almost incorrigible.
Soy incorregible romántico, una amiga de la misma – el escéptico y cínico.
I am incorrigible romantic, a friend of the same–a skeptic and a cynic.
Una vez hice 100 y todavía no sé decir la palabra "incorregible".
I once did 100 takes and still couldn't say the word "incorrigible."
Y afirmo esto aun siendo un optimista incorregible.
I say this even as an incorrigible optimist.
Su padre era un mujeriego incorregible.
His father was a total womanizer.
Lo mismo ocurre en todas partes, incluyendo a las naciones tradicionales; la tendencia es incorregible.
The same occurs everywhere, even in traditional nations; this tendency is incorrigible.
Soy una optimista incorregible, entonces mis palabras finales son de esperanza.
I am an incorrigible optimist, so my final words have to be about hope.
Palabra del día
permitirse