incorrectness
- Ejemplos
How can the correctness or incorrectness of the new synthesis be determined? | ¿Cómo se determina lo correcto o incorrecto de la nueva síntesis? |
KLM's claim that the incorrectness of the table was obvious is also unfounded. | La alegación de KLM de que los errores del cuadro eran obvios tampoco está fundada. |
Events in France and Western Europe have confirmed the incorrectness of the method of Pierre Frank. | Los acontecimientos en Francia y Europa occidental han confirmado la incorrección del método de Pierre Frank. |
Hence, correctness of opinion and incorrectness of conduct may coexist in the same people. | Así que, la corrección de la opinión y la incorrección de la conducta puede coexistir en el mismo pueblo. |
And I boldly proclaimed the truth to such people to let them understand the incorrectness of their religious practice. | Pero audazmente proclamé la verdad a estas personas para hacerles entender lo incorrecto de su práctica religiosa. |
The bad cop of political incorrectness has been replaced by the good cop of political correctness. | El policía malo de lo políticamente incorrecto ha sido suplantado por el policía bueno de lo correcto. |
He said, the correctness or incorrectness of the ideological and political line decides everything. | La respuesta de Mao fue tajante: el que sea correcta o no, la línea ideológica y política lo decide todo. |
But this is no proof of the incorrectness of the tactics that we regard as correct! | Pero esto no prueba de que las incorrecciones en la táctica revolucionaria la que consideramos justa. |
In case of absence or incorrectness of the same DARYD may not pay or provide the services and/or information requested. | En caso de ausencia o incorrección de los mismos DARYD no podrá prestarle ni facilitarle los servicios y/o informaciones solicitadas. |
Of this terminology and its utter incorrectness from the point of view of Marxism, we shall speak in its proper place. | Sobre esta terminología y sobre su completa inexactitud desde el punto de vista del marxismo, hablaremos en su Iugar. |
Also, you cannot judge the correctness (or incorrectness) of an approach just by how a few individuals respond to it. | Además, no se puede juzgar si un enfoque es correcto (o incorrecto) simplemente por la manera en que unos pocos individuos le responden. |
This is one living example of the incorrectness and insufficiency of the call for calm and the defence of the status quo. | Este es un ejemplo viviente de la incorrección y la insuficiencia de la llamada para la tranquilidad y la defensa del status quo. |
Heart aches and hurts, and at heart cats when there are suspicions about possible incorrectness of the soulmate scrape. | El corazón duele y duele, y sobre la ducha raspan los crampones, cuando hay unas sospechas sobre la incertidumbre posible de la media naranja. |
Therefore, in some cases, the presence of independent groups of bodies in the study can indicate incorrectness of the problem setting. | Por lo tanto, en algunos casos, la presencia de grupos independientes de los cuerpos en el estudio puede indicar la incorrección de la configuración del problema. |
In the theory of substitution utility, the incorrectness of the methodological bases of the Austrian School, and their theoretical insufficiency, become quite clear. | En la teoría de la utilidad por sustitución, la incorrección de la metodología de la escuela y su insuficiencia teórica aparecen muy claramente. |
The lawyer shall have the right to assume that the information, facts, documents, papers and means of evidence are correct, unless their incorrectness is obvious. | El abogado estará facultado a asumir como ciertas informaciones, hechos, documentos, escritos y medios de prueba, a no ser que su falsedad fuere evidente. |
We have chosen it to ensure randomness control in our casino because no modern sources of information have ever uncovered any insecurities or incorrectness connected with this algorithm. | Lo hemos elegido para garantizar el control de aleatoriedad en nuestro casino porque ninguna fuente moderna de información ha descubierto nunca ninguna vulnerabilidad o incorrección relacionada con este algoritmo. |
That, in essential terms, is what is meant by the principle that the correctness or incorrectness of the ideological and political line is decisive. | En términos esenciales, eso es lo que significa el principio de que el que sea correcta o no la línea política e ideológica lo decide todo. |
The incorrectness of the information is reinforced by the statement preceding the table that ‘Transavia's and Martinair's charter services are to a large extent complementary’ [36]. | La inexactitud de la información es reforzada por la declaración que precede al cuadro, que reza: «Los servicios chárter de Transavia y Martinair son en gran parte complementarios» [36]. |
And this from people who call themselves Maoists, when it was Mao who emphasized so much that the correctness or incorrectness of the ideological and political line determines everything. | Y esto de parte de gente que se llama maoísta, cuando fue Mao quien insistió tanto en que el que sea correcta o no la línea ideológica y política lo decide todo. |
