incondicionalidad

Las fuerzas transportantes de la vida son alegría, amor e incondicionalidad.
The carrier agents of life are joy, love and unconditionality.
Ésta es, pues, una afirmación de la incondicionalidad de la alianza.
This is, then, an affirmation of the unconditionality of the covenant.
Que la incondicionalidad sin diálogo no es ni democrática ni, aún menos, sionista.
That unconditionality without dialogue is neither democracy nor, even less, Zionism.
Estos involucran incondicionalidad y protección. - Recuerdos sobre el amor de pareja.
The memories involved unconditional love and protection. - Memories of romantic love.
El problema es que se premie la ineptitud a cambio de incondicionalidad política.
The problem is that ineptitude is being rewarded in exchange for unconditional political loyalty.
La incondicionalidad surrealista de Salvador Dalí a debate Montse Aguer Directora del Centro de Estudios Dalinianos.
The surreal unconditionality of Salvador Dalí under debate Montse Aguer Centre of Dalinian Studies.
La familia, por su incondicionalidad, es la institución más valorada por los jóvenes.
Due to its unconditional nature, the family is the institution most highly valued by young people.
EE.UU. destacó la necesidad de un componente de incondicionalidad en las contribuciones de mitigación de las Partes.
The US emphasized the need for a component of unconditionality in parties' mitigation contributions.
Cuando comiencen a alcanzar la Iniciación, vendrán los sentimientos de incondicionalidad, les seguirá la Bienaventuranza.
When you begin to access the Initiation, the feelings of unconditionality come. Bliss follows.
No queremos hacerles sentir que deben algo a nadie, ni sometimiento, ni seguimiento, ni incondicionalidad.
We don't want to make you feel as if you owe anything to anyone—not submission, nor loyal following, nor unconditional support.
En general, prevaleció la tendencia a preferir la incondicionalidad y la probada ortodoxia por sobre las credenciales de honestidad y simpatía local.
In general, the credentials of unconditional loyalty and proven orthodoxy prevail over those of honesty and local appeal.
La base de esta política es la incondicionalidad del principio de dignidad humana, dado que sin dignidad no existen derechos humanos.
It is based on an unshakeable view of human worth, because without human worth there are no human rights either.
Las divergencias han traído consigo un nuevo fenómeno en un sector que se vanagloriaba de su incondicionalidad a la revolución: las deserciones.
The contradictions have brought about a new phenomenon in a field that used to pride itself on its service to the revolution: the desertions.
México reitera, en este sentido, la importancia de la multilateralidad y de la incondicionalidad de la cooperación internacional en cuanto a la ayuda alimentaria de emergencia.
Mexico reiterates in this respect the importance of multilateralism and the non-conditionality of international cooperation as regards emergency food aid.
Aunque el recorrido del Presidente Funes dista mucho de estos principios, es evidente que el primer mandatario rompió con la tradición palaciega de incondicionalidad hacia los oligarcas salvadoreños.
Although President Funes doesn't fully represent those principles, he clearly broke with the palace tradition of unconditionally backing the Salvadoran oligarchs.
Afirmamos la prevalencia de la dignidad de cada persona y de los derechos comunes, la incondicionalidad de la acogida, la fuerza del compartir y de la solidaridad.
We uphold the primacy of each person's dignity as a universal right, unconditional welcome, and the power of sharing and solidarity.
En la actualidad, las nuevas dinámicas de los aficionados los han llevado a idolatrar a un deportista por encima de la incondicionalidad que se pueda brindar a un club.
Today, the new dynamics of the fans have led them to idolize an athlete over the unconditionality loyalty that can be offered to a club.
Sin embargo, la lógica de los derechos sociales fundamentales es una lógica de incondicionalidad, basada en la ciudadanía, la dignidad humana y la satisfacción de las necesidades básicas.
Nonetheless, the notion of basic social rights admits of no qualification: it is based on citizenship, human dignity and the satisfaction of basic needs.
Aunque el recorrido del Presidente Funes se distancia mucho de estos principios, es evidente que el primer mandatario rompió con la tradición palaciega de incondicionalidad hacia los oligarcas salvadoreños.
Although President Funes has moved far from those principles, he has patently broken with the palace tradition of unconditional loyalty to El Salvador's oligarchs.
El presidente se jacta de gobernar solo para un grupo de venezolanos, a quienes exige incondicionalidad absoluta a cambio de las dádivas y pequeños privilegios que les concede.
The President boasts that he is governing only for one group of Venezuelans, from whom he demands absolute and unconditional support in exchange for the pittances and small privileges he grants them.
Palabra del día
amable