incircunciso

Popularity
500+ learners.
La higiene apropiada es especialmente importante para los varones incircuncisos.
Proper hygiene is especially important for uncircumcised males.
También se nos llama incircuncisos, paganos o extranjeros.
We are also called uncircumcised, pagans or foreigners.
La balanitis casi siempre es causada por la higiene deficiente en los hombres incircuncisos.
Balanitis is most often caused by poor hygiene in uncircumcised men.
Esto nos enseña que habrá más hijos de Avraham incircuncisos que circuncisos.
This teaches us that there will be more uncircumcised sons of Avraham than circumcised ones.
Esto nos enseña que habrá más hijos de Avraham incircuncisos que circuncisos.
This teaches us that there will be more uncircumcised sons of Avraham tan circumcised ones.
Los llamaban incircuncisos, extranjeros o gentiles.
They called others uncircumcised, foreigners, or gentiles.
Yacerás en medio de los incircuncisos, con los que fueron muertos a espada.
You shall lie among the uncircumcised, with those who are slain by the sword.
Diciendo: ¿Por qué has entrado á hombres incircuncisos, y has comido con ellos?
Saying: Why didst thou go in to men uncircumcised, and didst eat with them?
Ahí estás tendido, en medio de incircuncisos, con las víctimas de la espada.
You shall lie with the uncircumcised, with those slain by the sword.
Ellos yacen entre los incircuncisos, entre los que bajaron a la Fosa.
They are placed with the uncircumcised and with those who go down to the pit.
La higiene apropiada siempre es importante, pero se cree que es especialmente importante para los varones incircuncisos.
Proper hygiene is always important, but is thought to be especially important for uncircumcised males.
Es esencial anunciarlo a nivel global para llegar a los judíos incircuncisos en cada nación.
It is essential to advertise on a global level in order to reach uncircumcised Jews in every nation.
HECHOS 11:3 Diciendo: ¿Por qué has entrado á hombres incircuncisos, y has comido con ellos?
ACTS 11:3 Saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them.
Entramos en este mundo con la Torá que impregna nuestra alma, pero bloquea la expresión plena de nuestros corazones incircuncisos.
We enter this world with Torah permeating our soul, but blocked from full expression by our uncircumcised hearts.
El Padre, que conoce los corazones, dio a los circuncisos y a los incircuncisos la palabra del Espíritu Santo.
The Father, who knows people's hearts, gave the circumcised and the uncircumcised the word of the Holy Spirit.
La misma luz y gloria que se reflejó en los circuncisos judíos brilló también en los rostros de los incircuncisos gentiles.
The same light and glory that was reflected upon the circumcised Jews shone also upon the faces of the uncircumcised Gentiles.
Duros de cerviz, é incircuncisos de corazón y de oídos, vosotros resistís siempre al Espíritu Santo: como vuestros padres, así también vosotros.
You stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Ghost: as your fathers did, so do you also.
De muerte de incircuncisos morirás por mano de extraños: porque yo he hablado, dice el Señor Jehová.
The deaths of the uncircumcised thou diest, By the hand of strangers, for I have spoken, An affirmation of the Lord Jehovah.'
Duros de cerviz, é incircuncisos de corazón y de oídos, vosotros resistís siempre al Espíritu Santo: como vuestros padres, así también vosotros.
Ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the Holy Ghost: as your fathers did, so do ye.
Duros de cerviz, é incircuncisos de corazón y de oídos, vosotros resistís siempre al Espíritu Santo: como vuestros padres, así también vosotros.
Ye stiff-necked, and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the Holy Spirit: as your fathers did, so do ye.
Palabra del día
brillante