incario

En la segunda mitad del siglo XV, Ancón fue incorporado al incario.
In the second half of the fifteenth century, Ancon was incorporated into the Inca empire.
Traza la línea genealógica que habría atravesado el incario, la colonia y la República.
The book traces a genealogical line through the Incas, the colony and the republic.
Y ya en su interior, el oro del incario y el talento de los artesanos de la Escuela Quiteña inscriben una impronta que convierte al lugar en irrepetible.
And already in their interior, the gold of the incario and the talent of craftsmen of the Quito School register the stamp that turns to the place unique.
Según los historiadores, los Incas que la gobernaron pueden ser clasificados en dos dinastías: el Incario Legendario o Mítico (desde el 1200 d.C. hasta el 1410 d.C.) y el Incario Histórico (desde el 1438 hasta el 1532).
Historians classify the Incas that governed into two dynasties: the Legendary or Mythical Empire (from 1200 to 1410) and the Historical Empire (from 1438 to 1532).
Aparte, se explotaban algunas minas de oro y plata en Oruro (Paria) y Potosí (Porco), pero a poca escala, pues el Incario no daba a la minería la importancia que le darían los europeos.
Additionally, some silver and gold mines were exploited in Oruro (in Paria) and in Potosí (in Porco) but only on a small scale as the Incas did not give mining as much importance as the Europeans.
Nuestra Señora del Quinche fue ocasión de encuentro, de comunión, para este lugar que desde tiempos del incario se había constituido en un asentamiento multiétnico.
The apparition of Our Lady of Quinche was a moment of encounter, of communion, so that this place which from Incan times has been a place where people of various ethnicities have settled.
Palabra del día
la medianoche