incapaz de continuar
- Ejemplos
La gente caía, incapaz de continuar en este carrusel interminable. | People were falling away, unable to continue on that endless merry-go round. |
Al final del primer año, Marcelino es considerado incapaz de continuar. | At the end of his first year, Marcellin was judged incapable of continuing. |
Pero entonces, en agosto de 2014, que fue incapaz de continuar los pagos. | But then, in August 2014, he was unable to continue the payments. |
Sin embargo, después de un tiempo así, me detuve, incapaz de continuar. | However, after a while, I stopped, unable to move on. |
Había dificultad para construir oraciones y le dije a Aaron que yo era incapaz de continuar. | There was difficulty constructing prayers and I told Aaron that I was unable to continue. |
Bueno, si un jugador es incapaz de continuar por la razón que sea, debe ser eliminado. | Well, if a player is no longer capable of continuing, for whatever reason, then they are eliminated. |
Esto lo dejó incapaz de continuar su papel como Steadman, y fue sustituido en el papel de Jeff Perry. | This left him unable to continue his role as Steadman, and he was replaced in the role by Jeff Perry. |
Cualquier caballo que se considere incapaz de continuar (debido a debilidad o fatiga excesiva, por ejemplo) se elimina de la competencia. | Any horse deemed unfit to continue (due to lameness or excessive fatigue, for example) is eliminated from further competition. |
Cuando llegó a la sección cubierta por la imagen se detuvo, y se quejó de que era incapaz de continuar. | When she reached the portion covered by the image, she stopped, and protested that she was unable to continue. |
El equipo médico podrá descalificar, si fuera necesario, a cualquier participante que aparezca físicamente incapaz de continuar la carrera o que necesite recibir cuidado médico vital. | The medical team is allowed to disqualify as they see fit any participant who appears physically unable to continue the race or for receiving vital medical care. |
Yo, de hecho, cometido errores como una fiesta de la auto-representados; pero tenía mi abogado no me despidió por contactar con el árbitro independiente, habría sido financieramente incapaz de continuar. | I, indeed, made mistakes as a self-represented party; but had my attorney not fired me for contacting the referee independently, I would have been financially unable to proceed. |
El Consejo de Gobernadores, en virtud de decisión adoptada por mayoría cualificada, podrá decretar el cese forzoso de un miembro del Comité siempre que lo estimare incapaz de continuar desempeñando sus funciones. | The Board of Governors, acting by a qualified majority, may compulsorily retire a member of the Committee, if it considers that he is no longer able to discharge his duties. |
Aquí, una persona no podría hacer el canto mientras está realizando alguna actividad intelectual pues la mente subconsciente es incapaz de continuar con el canto una vez que se deja de cantar con esfuerzo. | A person at this stage would not be able to chant while doing some intellectual activity as the sub-conscious mind is incapable of continuing the chanting once one stops chanting with effort. |
Estarían dadas las condiciones para un paso drástico: la abolición del dinero fiduciario por parte de un Gobierno absolutamente incapaz de continuar la farsa del dinero ficticio, enfrentado a una población al borde de una violenta Revolución. | The stage would be set for a drastic step: the abolition of fiat money by a Government utterly unable to continue the farce of fictitious money, faced with a population on the verge of violent Revolution. |
La vivienda, por ejemplo, estará allí todavía y mucho de ello sobrevivirá en una realidad de cuarta dimensión, pero parte de ello será incapaz de continuar en quinta dimensión a causa de una estructura atómica diferente. | Housing, for example will still be there and much of it will survive into a 4th Dimensional reality, but part way into the 5th Dimension, it will be unable to continue because of the different atomic structure. |
Pero solamente se volvió económicamente obsoleta e incapaz de continuar como la organización social prevaleciente de la agricultura, cuando los grandes avances en la agricultura de los últimos cien años hicieron de la agricultura una ciencia y condujeron a sistemas completamente nuevos de llevarla a cabo. | But economically obsolete and incapable of continuing as the prevalent social organization of agriculture it became only, when the great advances in farming of the last hundred years made agriculture a science and led to altogether new systems of carrying it on. |
Esta conquista de su Mente Consciente le dio el poder de acudir al rescate de todas las Mentes Conscientes, pues en cierta etapa del progreso de cada Mente Consciente, llega un momento en el que es incapaz de continuar su Patrón sin la ayuda de Azrael. | This conquest by His Conscious Mind, gave Him the power to come to the rescue of all Conscious Minds, for at some stage of progress of every Conscious Mind, there comes a time when it is unable to continue its Pattern without the help of Azrael. |
Incapaz de continuar con tu vida. | Unable to move on with your life. |
