inaugurar
El mes entrante inauguraremos una nueva sede, la Casa de las Naciones Unidas. | Next month we will move into our new headquarters, United Nations House. |
Y ahora inauguraremos un nuevo y hermoso parque de 30 acres en la isla. | And now we'll open a beautiful new 30-acre park on the island. |
Nuestro nuevo hotel en Palma que inauguraremos el próximo mes de enero. | This new hotel in Palma opens its doors to the public starting from January. |
Por supuesto que la inauguraremos. | Of course we must, and today. |
Actualmente tenemos oficinas en Madrid, Barcelona, Málaga y muy pronto inauguraremos sede en Valencia. | We currently have offices in Madrid, Barcelona, Malaga and soon we will open one in Valencia. |
Y, por supuesto, inauguraremos el Quinto Examen Global de esta iniciativa esta misma mañana. | And of course we will be opening the 5th Global Review of this initiative later this morning. |
ECHO ya está presente en Kabul y a mediados de enero inauguraremos formalmente la Oficina ECHO en aquella ciudad. | ECHO is already present in Kabul and we will formally inaugurate the ECHO office there in the middle of January. |
Exposición de pintura: En la misma velada inauguraremos en el Liceo la exposición Una mirada natural de Calros Silvar. | Art exhibition: At the same event we will be inaugurating at the Liceo the exhibition A natural look of Calros Silvar. |
Llegado el momento, realizaremos nuestra parte del trabajo informático de este Parlamento y lo inauguraremos lo antes posible. | Once this has been done, we shall carry out our share of the dataprocessing work for Parliament and inaugurate the building as soon as possible. |
El curso tendrá lugar en nuestra nueva escuela taller de The Perfumery, ubicada dentro de la misma tienda, que inauguraremos para tal ocasión. | The course will take place in our new workshop school of The Perfumery, located inside the same shop, which we will inaugurate for that occasion. |
El 2 de mayo inauguraremos y también celebraremos en el Parlamento Europeo la situación histórica que significa la creación de una moneda común europea. | On 2 May we will celebrate the historic creation of a single European currency here in the European Parliament. |
Así, en octubre inauguraremos la Conferencia Intergubernamental y seguiremos un programa estricto con vistas a alcanzar un acuerdo en diciembre. | Thus, we will open the Intergovernmental Conference in October and keep the proceedings to a tight schedule with a view to reaching agreement by December. |
En pocos días inauguraremos el museo y los invito a tomar un vuelo de Qatar Airways para que vengan a visitarnos. | We will open the museum in a few days, and I welcome all of you to get on Qatar Airways and come and join us. |
El próximo 5 de octubre inauguraremos el Festival con Isabella 's room de Jan Lauwers & Needcompany, una obra que ha revolucionado la escena teatral del siglo XXI. | On 5 October we will open the Festival with Isabella's room by Jan Lauwers & Needcompany, a work which has revolutionized 21st-century drama. |
Estamos orgullosos de informarles que durante el transcurso de la primavera 2016 y con motivo de nuestro 40° aniversario, inauguraremos nuestro nuevo establecimiento productivo. | We are pleased to communicate that in spring 2016, along with our 40th company anniversary, our new company building will be inaugurated. |
Estamos orgullosos de anunciar que el 22 de septiembre de 2017 inauguraremos oficialmente nuestra nueva sede central en América del Norte en High Point, Carolina del Norte. | We are proud to announce that on 22nd September 2017 we will inaugurate our new North America headquarters in High Point, North Carolina. |
El jueves 30 de enero, a las 20:00, inauguraremos la exposición de forma oficial, de Macro Extremo (por técnica de apilado de foco) en la taberna Marrazki de Orduña. | On Thursday 30 January, to 20:00, inaugurate the exhibition officially, the Macro Extremo (by technique apilado focus) Drawing of the bars surrounding. |
Pronto inauguraremos la campaña de recaudación de fondos de este año para ayudar a apoyar este evento, así que estén atentos para recibir más actualizaciones sobre cómo pueden ayudar. | We will soon be inaugurating this year's fund drive to help support this event, so please stay tuned for further updates on how you can help! |
El próximo verano 2016, inauguraremos la temporada de verano con novedades en el Sirenis Hotel Goleta & Spa y en el Sirenis Hotel Tres Carabelas & Spa, de Playa d'en Bossa, Ibiza. | The 2016 summer season will bring in exciting changes at the Sirenis Hotel Goleta & Spa and the Sirenis Hotel Tres Carabelas & Spa, Playa den Bossa, Ibiza. |
Tenemos el placer de anunciar nuestro primer curso dedicado al mundo del perfume impartido por nuestro perfumista estrellaDaniel Josier.El curso tendrá lugar en nuestra nueva escuela taller deThe Perfumery, ubicada dentro de la misma tienda, que inauguraremos para tal ocasión. | We are pleased to announce our first course dedicated to the world of perfume given by our star perfumerDaniel Josier. The course will take place in our new workshop school ofThe Perfumery, located inside the same shop, which we will inaugurate for that occasion. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
