inaugurar
Esta joya, llena de ironía y humor, inauguraba su obra. | This gem, full of irony and humor, inaugurates their work. |
Hugo Ciprés inauguraba la edición 2018 de nuestro festival. | Hugo Ciprés opened the 2018 edition of our festival. |
El 8 de diciembre inauguraba el noviciado en Vauban. | On December 8th he opened a novitiate in Vauban. |
Después, pasamos al Cine Suipacha que se inauguraba. | Later we switched to the Cine Suipacha which was to be opened. |
Con este procedimiento se inauguraba una nueva fase en la maduración del Orden Administrativo. | It initiated a new phase in the maturation of the Administrative Order. |
Le he visto en estos días, mientras inauguraba decenas de servicios de salud. | I have seen him in these days as he inaugurated dozens of health services. |
Se suponía que la globalización inauguraba una era de movilidad física y virtual-electrónica inaudita. | Globalisation was supposed to inaugurate an era of unprecedented physical and virtual-electronic mobility. |
Cuarenta y un meses después se inauguraba Brasilia, bautizada como un milagro de hormigón surgido de la nada. | Forty a meses later was inaugurating Brasilia baptized as a miracle of concrete arisen from nothing. |
El nuevo edificio se construyó muy deprisa y en octubre de 1926 se inauguraba con una gran celebración. | The new building was constructed very fast and in October, 1926 it was inaugurated by a great celebration. |
El 10 de septiembre de 1922 se inauguraba en Guernica el III congreso de la Sociedad de Estudios Vascos. | On September 10, 1922 there was inaugurated in Guernica the congress III of the Society of Basque Studies. |
Información El 17 de octubre de 1919 se inauguraba en Madrid un medio de transporte pionero como es el metro. | Information On 17th of October 1919, Madrid inaugurated a novel transportation system - the underground. |
El pasado 19 de diciembre del 2014 El Hidrante se inauguraba como la primera tienda de actitud gráfica en Costa Rica. | Last 19th of December, 2014, El Hidrante opened their doors as the first graphic store in Costa Rica. |
El mismo año en el que Nueva York inauguraba Central Park (1857), el parque de la Tête d'Or también abría sus puertas. | While New York was inaugurating Central Park, Tête d'Or Park opened its lawns in 1857. |
En tercer lugar, nos plantearemos la pregunta con la que el profesor Heriberto Cairo inauguraba el curso: ¿es posible descolonializar europa? | In third place, we ask ourselves the question with which professor Heriberto Cairo opened the course: It is possible to decolonize Europe? |
Fernando Terremoto inauguraba en el certamen el ciclo 'Café Cantante' en la Bodega Los Apóstoles, acompañado a la guitarra por Moraíto. | Fernando Terremoto was to inaugurate the 'Café Cantante' cycle at the Bodega Los Apóstoles accompanied by the guitarist Moraíto. |
En primer lugar, por supuesto, el de la misa matutina, que inauguraba cada una de las tres jornadas de trabajo. | First of all, of course, there was the morning Mass, which opened each of the three days of work. |
En junio de 2007, el príncipe Michael de Kent inauguraba un suntuoso convoy destinado a cubrir la ruta transiberiana entre Moscú y Vladivostok. | In June 2007, Prince Michael of Kent inaugurated a luxury convoy aimed at covering the trans-Siberian route between Moscow and Vladivostok. |
El 31 de Marzo de 1889 se inauguraba y estaba pensado que se desarmase la estructura metálica en 1900, al finalizar la Exposición Universal. | On March 31, 1889 was opened and was designed to disarm the metal in 1900, after the Universal Exhibition. |
Se inauguraba el teatro de los hermanos Ricardo y Manuel Soriano y había sido invitada la crema de la burguesía barcelonesa. | The theatre of the brothers Ricardo and Manuel Soriano was being inaugurated. The whole crème of the Barcelona bourgeoisie had been invited. |
Mientras en Madrid se inauguraba la exposición 'Cupido o la ceguera del amor' en Edimburgo preparábamos crepes de salmón para cenar. | While in Madrid was the opening of the exhibition ' Cupido or the blindness of love' in Edinburgh we were preparing salmon crepes for dinner. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!