in-vitro

Popularity
500+ learners.
Yo no tengo hijos, nunca pude debido a problemas femeninos (in-vitro, etc.).
I have no children, never could due to female problems (in-vitro, etc.).
Se obtenía eficacia, pero no al nivel esperado según los resultados in-vitro.
Efficacy could be achieved, but not at the level expected from in-vitro results.
Esto sucede tanto en estudios in-vitro con líneas celulares como en modelos animales.
This occurs in both in vitro studies with cell lines and in animal models.
Sin embargo, la mayoría se han centrado únicamente en entornos in-vitro y no en seres humanos.
Yet, most have looked at in-vitro environments only, not on human beings.
Muchos pueden perjudicar el aprovechamiento de nutrientes y básicamente se comercializan basándose en datos in-vitro únicamente.
Many can impair nutrient utilisation and are mainly marketed, based on in-vitro data only.
Muchos pueden perjudicar el aprovechamiento de nutrientes y se comercializan basándose fundamentalmente en datos in-vitro únicamente.
Many can impair nutrient utilisation and are mainly marketed, based on in-vitro data only.
Propiedades: Combate la flacidez de la piel y disminuye su aspereza (resultados confirmados in-vivo e in-vitro).
Properties: Fights slackening of skin and decreases skin roughness (results confirmed in-vivo and in-vitro).
Los metabolitos muestran una actividad antimicrobiana in-vitro pero en menor grado que el compuesto original.
The metabolites display in-vitro antimicrobial activity but to a lower degree than the parent compound.
Representan un modelo in-vitro para estudios biológicos, tanto de las células normales como de las malignas.
They represent an in-vitro model for studies of the biology of both normal and malignant cells.
Los estudios in-vitro demostraron, que la sustancia activa es un inhibidor muy eficiente de la acción de la tirosinasis.
The active substance is a very effective inhibitor of tyrosinase activity as demonstrated in in-vitro studies.
Además, la cefovecina presenta actividad in-vitro contra Escherichia coli, que está asociada con infecciones del tracto urinario caninas y felinas.
In addition, cefovecin exhibits in-vitro activity against Escherichia coli which is associated with canine and feline urinary tract infections.
Además, la cefovecina presenta actividad in-vitro contra Escherichia coli que está asociada con infecciones en el tracto urinario de perros y gatos.
In addition, cefovecin exhibits in-vitro activity against Escherichia coli which is associated with canine and feline urinary tract infections.
Una vez diseñadas las formulaciones se caracterizan mediante la evaluación de las propiedades farmacotécnicas y de tolerancia in-vitro e in-vivo.
Once formulations are designed, they are characterized by the evaluation of pharmacotechnical properties and the in-vitro and in-vivo tolerance.
En estudios in-vitro y en estudios en animales, los datos sobre fotomutagenicidad y fotocarcinogenicidad muestran un débil efecto fotomutagénico o fototumorogénico de ciprofloxacino.
Data on photomutagenicity/photocarcinogenicity show a weak photomutagenic or phototumorigenic effect of ciprofloxacin in-vitro and in animal experiments.
Todos los materiales satisfacen a los usuarios El Informe proporciona un resumen de los resultados más importantes del estudio in-vivo e in-vitro desde 2001 a 2017.
All the materials satisfy users The Report provides a summary of the most important in-vivo and in-vitro study results from 2001 to 2017.
Esto incluía probar unos 300 compuestos nuevos cada semana en una serie de tests in-vitro, estratégicamente seleccionados para hallar los compuestos con eficacia prometedora.
This meant testing about 300 new molecules weekly through a series of strategically selected in-vitro tests to identify those compounds with promising biological efficacy.
El uso recomendado en sujetos humanos se basa principalmente en la sensibilidad in-vitro y en datos de experimentación animal junto con datos limitados en humanos.
The recommended use in human subjects is based primarily on in-vitro susceptibility and on animal experimental data together with limited human data.
Certificación a importadores en: Capacidad de almacenamiento y acondicionamiento de reactivos de diagnóstico in-vitro; capacidad de almacenamiento y acondicionamiento de dispositivos médicos.
Certificate to importers in: Capacity to conditioning and storage of in vitro diagnostic reagents; capacity to conditioning and storage of medical devices.
El uso recomendado en sujetos humanos se basa principalmente en la sensibilidad in-vitro y en datos de experimentación en animales junto con datos limitados en humanos.
The recommended use in human subjects is based primarily on in-vitro susceptibility and on animal experimental data together with limited human data.
El uso recomendado en sujetos humanos se basa principalmente en la sensibilidad in-vitro y en datos de experimentación en animales conjuntamente con datos en humanos limitados.
The recommended use in human subjects is based primarily on in-vitro susceptibility and on animal experimental data together with limited human data.
Palabra del día
viajar