in whichever way
- Ejemplos
He loves to serve in whichever way possible. | Ama servir allá donde sea posible. |
We invite all to express their solidarity in whichever way they seem fit. | Invitamos a lxs companierxs a expresar su solidaridad de la forma que les conviene. |
This key can be defined in whichever way the software manager wishes. | Esta llave puede ser definida en cualquier forma que el gerente de software desee para proteger su licencia. |
We need to learn how to ask for help and how to receive it in whichever way He gives it. | Necesitamos aprender cómo pedir ayuda y cómo recibirla en cualquiera de las maneras que Él la da. |
All of your disposable income should be available for your Goddess to use in whichever way She sees fit. | Todos sus ingresos disponibles deben estar disponibles para su Diosa para utilizar en cualquier forma que ella considere conveniente. |
Its innovative design combines quality, power and versatility, The Don stimulates your body in whichever way works best for you. | Su diseño innovador combina calidad, potencia y versatilidad, Don estimula el cuerpo en la forma que usted desee. |
You can control a scope of various planes and fly around the guide in whichever way you need. | Usted puede controlar el alcance de los diferentes tipos de aviones y volar alrededor de la guía en cualquier manera que usted necesita. |
Get in Touch If you have questions or comments, please get a hold of us in whichever way is most convenient. | Si tiene alguna pregunta o comentario, por favor, obtener una bodega de nosotros en cualquier manera que sea más conveniente. |
And they are personalised in your identity to ensure that only you can have access and spend it in whichever way suits you. | Y ellos son personalizados en su identidad para asegurar que solo se puede tener acceso a gastarlo en cualquier manera que se adapte. |
All of your disposable income should be available for your Goddess to use in whichever way She sees fit. 4. Never–ever–complain. | Todos sus ingresos disponibles deben estar disponibles para su Diosa para utilizar en cualquier forma que ella considere conveniente. 4. |
Please feel free to blog it, share it, post it in bulletins, educate people in whichever way you can. | Por favor siéntase en libertad de entrarlo a un blog, compartirlo, colocarlo en boletines, educar a la gente en cualesquier forma que pueda. |
Please take my sorrows and turn them into blessings and use them and my life to glorify You in whichever way You choose. | Por favor toma mis penas y cámbialas a bendiciones y úsalas y mi vida para glorificarte en cualquier forma que tu elijas. |
Adriana the owner of the property was great always at the end of an email to answer questions or help in whichever way she could. | Adriana el dueño de la propiedad era estupendo y siempre al final de un correo electrónico para responder preguntas o ayudar en cualquier manera posible. |
On this occasion it is I, your Father/Brother who orders you to proceed with 11:11 Progress' ventures in whichever way you intuit our advice. | En esta ocasión soy Yo, tu Padre/Hermano, quien te ordena proceder con las actividades del Progreso 11:11 en cualquier forma que intuyas nuestro consejo. |
As it stands, France is the only country to specifically give hotels full freedom to alter rate in whichever way they wish. | Tal y como están las cosas, Francia es el único país que puede dar a los hoteles plena libertad para alterar la paridad en el modo que deseen. |
Established in 1993, ABLS Accreditation believes that all students, in whichever way they study English, should be guaranteed a safe and effective learning environment. | Fundada en 1993, acreditación de ABLS cree todos los estudiantes, de cualquier manera estudian un Inglés, deben garantizar un ambiente de aprendizaje seguro y eficaz. |
The nature is so kind that in whichever way you want to enjoy this material world, she will give you a suitable body under the direction of the Lord. | La naturaleza es tan bondadosa que en cualquier manera que tu desees disfrutar de este mundo material, ella le dará un cuerpo adecuado bajo la dirección del Señor. |
Whatever their ways, lives, mindsets, and in whichever way they see themselves, this has always much to do with time, limited time. | Como sea que sean sus costumbres, vidas, mentalidades y la manera en que se ven a si mismos, todo tiene mucho que ver con el tiempo, el tiempo limitado. |
Let customers reach you in whichever way is best for them—web, mobile app, email, voice, or chat—and easily continue the dialogue across every channel. | Deja que los clientes se comuniquen contigo de la manera que prefieran (Internet, aplicación móvil, correo electrónico, voz o chat) y sigue la conversación por todos los canales. |
Once they have found that spot, they can deploy their gift and use the wrapping to house their workspace in whichever way suits their fancy and needs. | Una vez escogido el lugar, cada artista puede desplegar el regalo y utilizar el envoltorio para acomodar su espacio de trabajo, de acuerdo a sus deseos y necesidades. |
