in which part

Popularity
500+ learners.
Hiatal hernia is a condition in which part of the stomach extends through an opening of the diaphragm into the chest.
Es una afección en la cual una porción del estómago se extiende a través de una abertura en el diafragma ubicado en el tórax.
In fact, he even thinks he knows in which part of the brain.
De hecho, incluso piensa que sabe en qué parte del cerebro.
I know in which part of the river the fish hide.
Yo sé en qué rincón del río se esconden los peces.
Which statistical units are applied in which part of the data set?
¿Qué unidades estadísticas se aplican en las distintas partes del conjunto de datos?
What is the binary numbers, in which part of the computer readable binary numbers?
¿Qué es los números binarios, en el que parte de la computadora números binarios legibles?
Tell me— tell me in which part of Italy were you born?
Dime—? en qué parte de Italia naciste?
It is found as dolomite in which part of the calcium is replaced by magnesium.
Se encontró como dolomita en la que parte de la de calcio se sustituye por el magnesio.
An abnormality of chromosome 22 in which part of chromosome 9 is transferred to it.
Anomalía del cromosoma 22 en la que este recibe una parte del cromosoma 9.
General description of which methods are used in which part of the data set.
Indicación general de los métodos que se utilizan en las distintas partes del conjunto de datos.
She said: He would not bother in which part of the month he would fast.
Ella dijo: Él no se preocupaba por el momento del mes en el que ayunaba.
No matter in which part, you can also be addicted to this wedding gown's charming and attractive.
No importa en qué parte, también se puede ser adicto a este encantador vestido de novia y atractivo.
He or she may also perform an anterior acromioplasty, in which part of the acromion is removed.
El profesional también podría realizar una acromioplastia anterior, en la que se remueve parte del acromion.
It is usually announced beforehand in which part of the cities the marches would start and end.
Por lo general, se anuncia de antemano en qué parte de las ciudades comenzarían y terminarían las marchas.
The state of exclusion in which part of society finds itself in different parts of the world.
La situación de marginación en que se encuentra parte de la sociedad en el mundo.
A future in which part of humanity was marginalized and excluded must not be accepted.
No se puede aceptar un futuro en que parte de la humanidad esté condenada a la marginación y la exclusión.
You may have had a herniated disk, in which part of the spinal disk pushed onto nearby nerves.
Usted puede haber tenido una hernia de disco, en la cual parte del disco de la columna comprimió nervios cercanos.
In view of the intolerant climate in which part of this debate was held, it would seem so.
En vista del clima de intolerancia en el que se ha mantenido parte de este debate, es lo que parece.
You will know in every moment what stock you have and in which part of the process your order is in.
Sabrá en todo momento del stock que dispone y en qué punto del proceso se encuentra su pedido.
All in a context in which part of its major attraction is provided by the combination of sea and mountains.
Todo ello en un contexto en el que parte de su gran atractivo lo proporciona esa mencionada fusión de mar y montaña.
But there's another factor that can make this pain vary and that's in which part of the body the tattoo is being inked.
Pero existe otro factor que puede hacer variar este dolor y es en qué parte del cuerpo se está realizando el tatuaje.
Palabra del día
fresco