in two years' time
- Ejemplos
The directive has to be implemented in two years' time. | La directiva tiene que aplicarse en un plazo de dos años. |
My dad said maybe in two years' time. | Mi papá me dijo que tal vez en dos años. |
My dad said maybe in two years' time. | Mi padre dice que tal vez en dos años. |
What will I be doing in two years' time? | ¿Qué estaré haciendo en dos años? |
The Commission will therefore be reviewing the derogation in two years' time. | Por ello, la Comisión revisará esta excepción dentro de dos años. |
Digital medical records to be a reality in two years' time (ABC, 03/02/2009). | La historia clínica digital será una realidad dentro de dos años (ABC, 03/02/2009) |
In this case, the elections are to be held in two years' time. | En este caso, las elecciones se celebran en un plazo de dos años. |
However, this limit will be reviewed and, if appropriate, revised in two years' time. | No obstante, este límite será revisado y, si procede, modificado dentro de dos años. |
It's a shame that the Grands Voisins will be closing down in two years' time. | Es una lástima que los Grands Voisins vayan a cerrar definitivamente en dos años. |
We'll talk about it again in two years' time! | Hablaremos de nuevo en dos años! |
What's more, in two years' time we'll be experiencing the Jupiter effect. | Lo que es más, en dos años experimentaremos lo que se conoce como "Efecto Júpiter". |
It had been recommended that a second meeting should be convened in two years' time. | Se recomendó que se celebrara una segunda reunión en un período de dos años. |
The programme had its deadlines, which, it is true, will expire in two years' time. | Un programa que tenía sus plazos -que, por cierto, expiran dentro de dos años. |
It is vital that we have the Office now, and not in two years' time or never. | Es absolutamente fundamental que tengamos la oficina ahora y no dentro de dos años o nunca. |
As in the previous case, this requirement can be reviewed in two years' time to assess its effectiveness. | Como en el caso anterior, este requisito puede revisarse dentro de dos años a fin de evaluar su efectividad. |
All this must be well on the way by the Summit in Tunis in two years' time. | Todo esto debe estar ya en marcha cuando la Cumbre se reúna en Túnez dentro de dos años. |
Electronic medical records will operate throughout the Spanish National Health System in two years' time (DomoticaViva, 15/02/2009) | La historia clínica electrónica funcionará en todo el sistema nacional de salud en dos años (DomoticaViva, 15/02/2009) |
And Jenny admits that she already has one eye on the Rio 2016 Olympic Games in two years' time. | Y Jenny admite que ella ya tiene un ojo puesto en los Juegos Olímpicos Rio 2016 en el plazo de dos años. |
We do not want to be in the same position in two years' time, so this issue is very important to us. | No queremos estar en la misma situación dentro de dos años, de modo que esta cuestión es muy importante para nosotros. |
Now, to our regret, we have to say that that aim is not going to be achieved in two years' time. | Ahora, a nuestro pesar, hemos de decir que el objetivo no va a lograrse en un plazo de dos años. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!