in translation
- Ejemplos
Built in translation support from our admin panel. | Construido en ayuda de traducción desde nuestro panel de administración. |
The crisis is unprecedented and the political power seems lost in translation. | La crisis no tiene precedentes y el poder político parece perdido. |
And let's be honest, some stuff gets lost in translation. | Y seamos honestos, algunas cosas se pierde en la traducción. |
Minimum demonstrable experience of 2 years in translation or proofreading. | Experiencia mínima y demostrable de 2 años en traducción o revisión. |
Experience in translation/interpretation and teaching of foreign languages. | Experiencia en traducción e interpretación y enseñanza de lenguas extranjeras. |
At Consonant we are specialised in translation, localisation and internationalisation. | En Consonant somos especialistas en traducción, localización e internacionalización. |
As an expert in translation, you can share your experience with others. | Como experto en traducción, puede compartir su experiencia con los demás. |
When there's an opening, I'll give you a slot in translation. | Cuando haya una plaza, te daré un lugar en Traducciones. |
That must be a world record in translation speed. | Debe ser un récord mundial en velocidad de traducción. |
What part of that got lost in translation? | ¿Qué parte de que se perdió en la traducción? |
Graduate in translation (Dutch-English-Spanish-French), I offer support to high school students. | Graduado en traducción (holandés-inglés-español-francés), ofrezco apoyo a estudiantes de secundaria. |
It's fairly common for things to get lost in translation. | Es muy común que se pierdan cosas en la traducción. |
It's fairly commonfor some things to get lost in translation. | Es muy común, en algunas cosas perderse en la traducción. |
When there's an opening, I'll give you a slot in translation. | Cuando haya una vacante te daré un puesto en traducción. |
And if there is an error in translation, EUROLOGOS assumes its responsibilities. | Y si existen errores de traducción, Eurologos asume su responsabilidad. |
Audiovisual translator and proofreader specializing in translation for dubbing and advertising. | Correctora y traductora audiovisual especializada en traducción para doblaje y publicidad. |
These illustrate the differences in translation and paraphrase versions. | Éstas ilustran las diferencias entre traducciones y paráfrasis de las versiones. |
Or maybe that was lost in translation. | O tal vez lo que se perdió en la traducción. |
Poetry is what is lost in translation. | La poesía es lo que está perdido en la traducción. |
This phenomenon has unleashed a paradigm shift in translation services. | Este fenómeno ha destraillado una cambio del paradigma adentro servicios de traducción. |
