in times

He is always ready to help us in times of trouble.
Él siempre está dispuesto a ayudarnos en los momentos difíciles.
He should be our treasure, even in times of trouble.
Él debe ser nuestro tesoro, incluso en tiempos de problemas.
Writing sermons had its origin in times of political difficulty.
Escribir sermones tuvo su origen en tiempos de dificultad política.
These treasures were probably hidden in times of great danger.
Estos tesoros fueron escondidos probablemente en tiempos de gran peligro.
She's a great source of comfort in times of stress.
Es una gran fuente de consuelo en momentos de estrés.
Unity is the only solution in times of crisis.
La unidad es la única solución en tiempos de crisis.
The capital reminded me of Sarajevo in times of war.
La capital me recordó a Sarajevo en tiempos de guerra.
Imagining this place in times of plenitude is really fascinating!
¡Imaginar este lugar en época de plenitud es realmente fascinante!
This is a universal experience in times of revival.
Esta es una experiencia universal en tiempos de avivamiento.
These people are often defenseless, especially in times of change.
Estas personas a menudo están indefensas, especialmente en tiempos de cambio.
Discouragement in times of trouble and tribulation is not unusual.
El desánimo en tiempos de angustia y tribulación no es inusual.
Learn to be faithful even in times of peace and prosperity.
Aprended a ser fieles incluso en tiempos de paz y prosperidad.
For the firepower we have in times like this, right?
Por la fuerza que tenemos en momentos como este, ¿verdad?
This is particularly true in times of great difficulty and calamity.
Esto es particularmente cierto en tiempos de gran dificultad y calamidades.
These niches tend to be transgressed only in times of shortage.
Estos nichos tienden a ser transgredidos solo en tiempos de escasez.
The Gospel gives us strength in times of suffering.
El Evangelio nos da fuerza en tiempos de sufrimiento.
This text deals with a specific situation in times of war.
Este texto trata con una situación específica en tiempos de guerra.
Well, we arrive at these ideas in times of loss.
Bueno, llegamos a estas ideas en tiempos de perdida.
And we need to stick together in times like these.
Y tenemos que mantenernos unidos en tiempos como estos.
J. J. Fernandez analyses contemporary art in times of crisis.
J. J. Fernández analiza el arte contemporáneo en tiempos de crisis.
Palabra del día
la garra