in this one

And don't worry, the Force is strong in this one.
Y no te preocupes, La fuerza es fuerte en este.
But in our opinion, Plex takes gold in this one.
Pero en nuestra opinión, Plex lleva el oro en éste.
But, in this one case maybe you can make an exception.
Pero, en este caso tal vez puedas hacer una excepción.
Nevertheless, I'm going to be the husband in this one.
No obstante, yo voy a ser el marido en éste.
But, in this one case maybe you can make an exception.
Pero, en este caso tal vez puedas hacer una excepción.
And don't worry, the Force is strong in this one.
Y no te preocupes, La fuerza es fuerte en este.
Fortunately, in this one unusual case, there is a legal technicality.
Afortunadamente, en este un caso inusual, hay un resquicio legal.
Maybe in another life, but not in this one.
Tal vez en otra vida, pero no en ésta.
Nevertheless, in this one rare situation, there is a lawful technicality.
Sin embargo, en esta situación rara, hay un tecnicismo legal.
Fortunately, in this one unusual case, there is a lawful technicality.
Afortunadamente, en este un caso inusual, hay un vacío legal.
Okay, well, there are no shower scenes in this one.
Bien, bueno, no hay escenas de duchas en esta película.
Nevertheless, in this one unusual situation, there is a lawful technicality.
Sin embargo, en esta situación inusual, hay un resquicio legal.
Only happens in this one little tiny part of Spain.
Solo pasa en esta pequeñísima parte de España.
However, in this one rare situation, there is a lawful loophole.
Sin embargo, en ésta situación rara, hay un resquicio legal.
However, in this one rare situation, there is a legal technicality.
Sin embargo, en éste caso raro, hay un tecnicismo legal.
Nonetheless, in this one uncommon case, there is a legal technicality.
Sin embargo, en éste caso raro, hay un resquicio legal.
Fortunately, in this one unusual situation, there is a legal loophole.
Afortunadamente, en este un caso inusual, hay un vacío legal.
Nonetheless, in this one rare situation, there is a lawful technicality.
Sin embargo, en ésta situación rara, hay un resquicio legal.
The switches aren't even on the doors in this one.
Los interruptores ni siquiera están en la puerta en este.
So in this one, you're sort of smilin' at your dad.
Así que en ésta, estás como sonriendo a tu padre.
Palabra del día
el maquillaje