in the syllabus
- Ejemplos
There was an error in the syllabus you received. | Hubo un error en el programa que recisbisteis. |
Can anyone tell me what it says in the syllabus for today? | ¿Puede alguien decirme cuál es el tema de hoy? |
That phrase wasn't in the syllabus. | Esa frase no estaba en el programa. |
A lot of this as I said can be solvedby just putting it in the syllabus. | Mucho de esto como dije puede ser resueltoponiéndolo en el plan de estudios. |
It's in the syllabus. | Está en el programa. |
Can anyone tell me what it says in the syllabus for today? | ¿Alguien puede decirme qué tema tenemos hoy? |
This books are scary thick and I can't even wrap my head around the class description in the syllabus. | Estos libros son atemorizantes y ni siquiera pude entender la descripción de la clase. |
Review the assignment in the syllabus and any handouts (1-2 minutes) | Revisar el tema en el plan de estudios y en los materiales que nos hayan dado en clase (1-2 minutos). |
As well as providing a rounded education, the teachers include climate change issues in the syllabus. | Al mismo tiempo que imparten educación general, los maestros incluyen temas de cambio climático en el programa de estudios. |
Whatever ethnographies are selected for study, they must take into account the requirements indicated in the syllabus outline. | Las etnografías elegidas para el estudio, deberán tener en cuenta los requisitos que se indican en el resumen del programa de estudios. |
This will allow students to investigate in greater depth current issues in computer science that are not included in the syllabus. | Esto permitirá a los alumnos investigar con mayor profundidad temas de actualidad que no están incluidos en el programa de estudios. |
In all cases, the students will be evaluated with regard to the achievement of the objectives described in the syllabus for each course. | En cualquier caso, los alumnos serán evaluados respecto al alcance de los objetivos descritos en el programa de cada curso. |
He also introduces the materialist conception of history, or historical materialism, which is addressed later in the syllabus. | También introduce la concepción materialista de la historia, o sea el materialismo histórico, de lo cual tratamos en adelante en este plan de estudios. |
He's got to know more than what's in the syllabus, and he's got to know more than the students do! | ¡Tiene que saber más de lo que está en el programa y tiene que saber más de lo que saben los estudiantes! |
Finding space in the syllabus is also a challenge; many syllabi are so tightly choreographed that it is impossible to add material mid stream. | Encontrar el espacio en el programa de estudios es también un desafío; muchos cursos de idioma están tan estrechamente planeados que es imposible añadir algo. |
Yes, if you could explain it to us... lt's not in the syllabus, and then it may not interest everyone. | Sí. ¿Nos lo puede explicar? Me parece un poco fuera del programa, ya que no a todos les puede interesar. |
If there is a certain excursion or retreat planned, a reasonable number of hours for the duration of these events needs to be listed in the syllabus. | Si hay una excursión determinado o retiro planeado, un razonable número de horas para la duración de estos eventos tiene que aparecer en el programa de estudios. |
Mayor Arthur Virgilio Neto sanctioned Law No. 2.349, amending Law 2.196, by adding Entrepreneurship as a transversal theme in the syllabus of school subjects. | Mayor Arthur Virgilio Neto Ley No sancionado 2.349, se modifica la Ley 2.196, mediante la adición de Emprendimiento como un tema transversal en el programa de las materias escolares. |
It was generally understood that the topic covered three kinds of natural resources: groundwaters, oil and natural gas, as indicated in the syllabus prepared by Robert Rosenstock. | En general, se entendía que el tema abarcaba tres tipos de recursos naturales: aguas subterráneas, petróleo y gas, según se indicaba en el esquema elaborado por Robert Rosenstock. |
By decision of the board of the Ministry of Internal Affairs, study of the act was included in the syllabus of training establishments run by the ministry. | Por decisión del Ministerio del Interior, el estudio de la ley se ha incorporado en el programa de las instituciones de formación dependientes del Ministerio. |
