in the same light
- Ejemplos
You need to look at your path in the same light. | Necesitan mirar su sendero en la misma luz. |
Cuba sees the United States in the same light. | Pero Cuba observa a Estados Unidos a la misma luz. |
We view the issue of landmines in the same light. | Opinamos lo mismo de la cuestión de las minas terrestres. |
This unsub obviously sees himself in the same light. | Este su-des obviamente se ve a sí mismo de la misma forma. |
Uncertain I was in the same light that the angel was. | Insegura IYo estaba en la misma luz del ángel. |
We can't look at Jax in the same light as John. | No podemos mirar a Jax igual que a John. |
Moreover, not all businesses see trade opening in the same light. | Además, no todas las empresas ven la apertura del comercio del mismo modo. |
I shall endeavour to make you see it in the same light. | Procuraré hacer que lo vea de la misma forma. |
Just allow me to see her in the same light You see her. | Permíteme verla en la misma luz que Tú las ves. |
In 1958, the problem would not have been seen in the same light. | En 1958, el problema no se habría planteado en las mismas condiciones. |
Is not the Truth presented to them in the same light? | La verdad no se les presenta bajo la misma luz? |
No doubt, these instruments are not seen by all in the same light. | No cabe duda de que no todos ven de la misma manera estos instrumentos. |
However, not all participants saw the debate on key issues in the same light. | Sin embargo, no todos los participantes vieron de la misma forma el debate sobre los temas clave. |
Fix did not look at the state of things in the same light. | Fix no veía las cosas del mismo modo. Antes al contrario. |
We perceive the issue of reforming the Security Council in the same light. | La cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad la vemos desde la misma perspectiva. |
We all see the situation in the same light and we also agree on the goal. | Todos vemos la situación desde la misma óptica y estamos además de acuerdo en cuanto al objetivo. |
Ms. Chanet said that courts could not be considered in the same light as national institutions. | La Sra. Chanet dice que los tribunales no se deben considerar bajo la misma óptica que las instituciones nacionales. |
Other providers of IP technical assistance need also to consider their policies in the same light. | Otros proveedores de asistencia técnica sobre PI también necesitan someter a estudio sus políticas desde esta misma perspectiva. |
Today the use of Valerian is seen much in the same light it always has been. | Hoy en día, el uso de la Valeriana es muy parecido a los que siempre lo ha sido. |
There is the inbuilt problem that you would not look at the person in the same light ever again. | Existe también el problema central que nunca sería posible considerar a la persona del mismo modo. |
