in the hurricane

All rooms in the Hurricane Hotel have air conditioning and central heating, as well as a minibar and safe.
Todas las habitaciones del Hotel Hurricane tienen aire acondicionado, calefacción central, un minibar y una caja fuerte.
Yeah, I lost my music in the hurricane.
Sí, perdí mi música en el huracán.
Did he lose his family in the hurricane?
¿Perdió a su familia en el huracán?
I remember when I was surrounded by pirates in the hurricane straits.
Recuerdo cuando estaba rodeado de piratas, en el Estrecho de los Huracanes.
We lost everything in the hurricane.
Perdimos todo en el huracán.
I think it came up in the hurricane.
Creo que vino con el huracán.
I think it came up in the hurricane.
Creo que veno con el huracán.
Got caught in the hurricane.
Quedé atrapado en el huracán.
Houses for 500 families in Haiti who lost homes in the hurricane season.
Viviendas para 500 familias haitianas que perdieron sus hogares en la temporada de huracanes.
We will discuss, in particular, storms in the hurricane region in the Gulf of Mexico.
Discutiremos, en particular, las tormentas en la región del Golfo de México.
Was he in the hurricane?
¿Estuvo en el huracán?
Yeah, it was in the hurricane emergency kit in the garage for some reason.
Sí, estaba en el kit de emergencia para huracanes en el garaje por alguna razón.
Visualize this soft pink light protecting all people and their property in the hurricane path.
Visualiza esta luz rosa suave protegiendo a todas las personas y sus propiedades en el camino del huracán.
Even the last three months, which is in the hurricane season, we had very few rough days.
Inclusive durante los últimos tres meses tuvimos pocos días con un mar movido, aunque es temporada de huracanes.
Saint Kitts and Nevis are two beautiful islands faced with the geographic reality of being located in the hurricane corridor.
Saint Kitts y Nevis son dos bellas islas que viven la realidad geográfica de encontrarse en el corredor de los huracanes.
It was a typical Puerto Rican country house. It was made out of wood and had been damaged in the hurricane.
Era una típica casita de campo puertorriqueña, de madera, que había sufrido daños tras el huracán.
While volunteering in Houston, Bay Area EMT Vincenzo Boyd (right) met a man who lost everything in the hurricane.
Durante su voluntariado en Houston, Vicenzo Boyd (a la derecha), conoció a un hombre que perdió todo tras el paso del huracán.
These gust wind speeds are not necessarily representative of the maximum wind speed in the hurricane, which likely occurred elsewhere.
Estas velocidades del viento de ráfaga no son necesariamente representativas de la velocidad máxima del viento en el huracán, que probablemente ocurrió en otro lugar.
The bones of those fallen in the hurricane of January 1994 have now been received in the earth's interior.
Los huesos de los caídos en el huracán de enero de 1994 reciben ya su culto en el interior de la tierra.
Immediate interest-free loans for workers, small businesses, small farmers who had their livelihood destroyed in the hurricane.
El gobierno deberá de inmediato, disponer créditos libre de interés para los trabajadores, pequeños comerciantes y pequeños agricultores, quienes, se sabe, perdieron su fuente de sustento en el desastre.
Palabra del día
tallar