in the final part

We will return to this point in the final part of this introduction.
Volveremos a este punto en la parte final de esta introducción.
We will implement the remaining functionality in the final part of this series.
Implementaremos la funcionalidad restante en la parte final de esta serie.
The project took Rhizomatica to both countries in the final part of 2017.
El proyecto llevó a Rhizomatica a ambos países durante la última parte de 2017.
The Upanishads they take one form sharp in the final part of the Vedas or Vedanta.
Las Upanishads toman una forman nítida en la parte definitiva de los Vedas o Vedanta.
Soaked and slimy in the final part (explored), in pure Boj Bulok style to be clear.
Empapado y viscoso en la parte final (explorada), el puro estilo Boj Bulok para decirlo.
Journalist: Attorney Álvaro Noboa, now in the final part of this very interesting interview that we have had.
Periodista: Abogado Álvaro Noboa, ya en la parte final de esta entrevista muy interesante que hemos tenido.
This peptyde is produced by L cells, in the final part of the small intestine called ileon.
Este péptido se produce por las células L, en la parte final del intestino delgado llamado ileon.
That is what in the final part of this three part series I propose to do.
Esto es lo que en la parte final de esta serie de tres partes me propongo hacer.
We are quite unhappy about how the Dakar went, especially in the final part of the race.
Estamos bastante descontentos de cómo ha ido el Dakar, especialmente en la parte final de la carrera.
I did enjoy the art, which gets better in the final part of the book.
El dibujo, que va mejorando según avanza el libro, me gustó bastante.
You also have the option to save the result, which is obtained in the final part of the game.
Usted también tiene la opcion de guardar el resultado, que se obtiene en la parte final del juego.
The PCI majority, led by Pierre Lambert, will be dealt with in the final part of this series.
La mayoría del PCI, dirigida por Pierre Lambert, será el tema de la parte final de esta serie.
Acknowledgments must be included in the final part of the text and only for cases of monetary support.
Los agradecimientos se incluirán al final del texto solo para el caso de fuentes de financiamiento.
The reader should be informed that the illustrations are found in the final part of the text.
En el texto se debe indicar al lector que las ilustraciones se encuentran en la última parte del mismo.
The effects of these actions can be verified in the final part of the Decade of Action for Road Safety.
Los efectos de esas acciones se podrán apreciar en la parte final del Decenio de Acción por la Seguridad Vial.
The trapped air can cause incomplete filling and packing, and will often cause a surface blemish in the final part.
El aire atrapado puede hacer un llenado incompleto y embalaje, y a menudo causa un defecto superficial en la parte final.
Currently, therefore, the road it starts from via Pasquale Scura, on the Quartieri, and ends in the final part of Forcella.
Actualmente, por lo tanto, el camino comienza desde Viaquale Scura, en el Quartieri, y termina en la parte final de Forcella.
It is art in a pure state and flamenco essence from the guitarist who accompanied Camarón in the final part of his career.
Arte en estado puro y flamenco en esencia del guitarrista que acompañó a Camarón en el final de su carrera.
Once in the final part you will see Garibaldi Glacier and the colony of 120.000 penguins that live in Magdalena island.
Ya en el tramo final conocerás el Glaciar Garibaldi y la colonia de 120.000 pingüinos que habitan en la Isla Magdalena.
This subject is discussed much more extensively in the final part of this story, where I talk about the Shengnu or left over women.
Este tema lo discutimos mucho más extensivamente en la parte final de esta historia, donde hablo de las Shengnu o mujeres sobrantes.
Palabra del día
oculto