in such a way as
- Ejemplos
Always in such a way as to seem innocent, of course. | Siempre de un modo que parecía inocente, desde luego. |
That system shall be applied in such a way as to ensure: | Dicho sistema se aplicará de tal forma que se garantice: |
They shall apply those provisions in such a way as to: | Los Estados miembros aplicarán dichas disposiciones de tal forma que: |
They shall apply those provisions in such a way as to: | Aplicarán dichas disposiciones de tal forma que: |
Run in such a way as to get the prize. | Corred de tal manera que lo obtengáis. |
You say "you" in such a way as to imply my involvement. | Dice: "usted" de tal modo que implica... que estoy involucrada. |
The text should be redrafted in such a way as to correct that shortcoming. | El texto debería redactarse nuevamente a fin de corregir esa deficiencia. |
This had to be abolished in such a way as not to arouse suspicion. | Esto tenía que ser suprimido de manera tal de no despertar sospechas. |
Products should be designed in such a way as to simplify recycling. | Se deberían diseñar los productos de forma tal que se simplifique su reciclado. |
The selection shall be made in such a way as to ensure that: | La selección se efectuará de modo que: |
Is the measure designed in such a way as to achieve its cultural objective? | ¿Se concibió la medida para alcanzar el objetivo cultural? |
Is the measure designed in such a way as to meet this cultural objective? | ¿Se ha ideado la medida de modo que cumpla este objetivo cultural? |
However, those standards must be defined in such a way as to prevent any misinterpretation. | Sin embargo, estas normas deben definirse de modo que impidan las interpretaciones erróneas. |
Run in such a way as to get the prize. | Corran, pues, de tal modo que lo obtengan. |
The produce must be packed in such a way as to protect it properly. | Los productos deberán estar envasados de tal forma que estén convenientemente protegidos. |
History does not proceed in such a way as to allow of experiments. | La historia no se plantea de tal manera que nos permita hacer experimentos. |
This vessel was mounted in such a way as to form a pair with O43. | Este vaso fue montado de modo que formaba pareja con el O43. |
Security must be provided in such a way as to inspire confidence in all communities. | La seguridad debe proveerse de tal manera que inspire confianza a todas las comunidades. |
Copies of records shall be stored in such a way as to guarantee their safety. | Se conservarán copias de los registros que permitan garantizar su seguridad. |
Typing in such a way as to bypass the censor filter is prohibited. | Está prohibido teclear de forma tal que se evite el filtro de censura. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!