in strict terms

I call it that, because it was hardly a vision in strict terms, though something happened of a visionary nature.
La llamo así porque difícilmente fue una visión en términos estrictos; algo de una naturaleza visionaria sucedió.
In this sense, the actions of the FMLN would be restricted by the Constitution, and by the institutional structures of the country, in order to promote a governmental plan with a Socialist character in strict terms.
En ese sentido, el FMLN estaría constreñido constitucionalmente, así como por las estructuras institucionales del país, para impulsar un plan de gobierno de carácter socialista en términos estrictos.
But in strict terms this argument of repression of the tenets of distinct identity (language, customs, traditions, etc) has no real basis; not in modern day Europe, at least in the West referred to.
Pero en términos rigurosos no tiene bases serias el argumento de la represión de las señas de identidad propias (lengua, costumbres, tradiciones, etc,); no en la Europa actual, al menos por lo que a Occidente se refiere.
In strict terms, this word would be adequate for a realistic scene, which from a structuralist theory point of view, is composed by forms and figures.
En términos estrictos, ese vocablo sería adecuado para una escena realista, que desde la teoría estructuralista está compuesta por formas y figuras.
In strict terms, each time a State party fails to submit a report within a reporting cycle the report is overdue.
En términos estrictos, cada vez que un Estado Parte incumple su obligación de presentar un informe dentro de un ciclo se considera que el informe está pendiente de presentación.
Palabra del día
el pavo