in phrases
- Ejemplos
Note-taking skills will be emphasized with exercises concentrating on listening for specific facts, phrases or signal words, as well as writing in phrases and using abbreviations and other shortcuts. | La habilidad para tomar apuntes se reforzará con ejercicios que se enfocarán en escuchar atentamente para captar hechos específicos, frases o palabras claves, y en utilizar abreviaciones. |
The best way to learn them is in phrases. | La mejor manera de aprenderlas es en frases. |
Recognize most common English morphemes in phrases and simple sentences. | Reconoce la mayoría de los morfemas ingleses en frases y oraciones sencillas. |
Recognize the most common English morphemes in phrases and simple sentences. | Reconoce la mayoría de los morfemas ingleses en frases y oraciones sencillas. |
There is much more truth in them than in phrases uttered in anger. | Hay mucha más verdad en ellos que en frases pronunciadas con ira. |
Speak in phrases rather than in paragraphs, and breath slightly before each phrase. | Hable con frases en lugar de párrafos, y respire un poco antes de cada frase. |
Think in phrases and choose a situation where you would give your opinion in English. | Piensa en frases y elije una situación en la que darías tu opinión en inglés. |
Words in phrases should not also be entered as individual words. | Tampoco se debe poner palabras llaves individuales que ya esten incluidas en las frases. |
This app contains thousands of words in phrases to make sure you learn the easiest way! | ¡Esta aplicación contiene miles de palabras en frases para asegurarte de que aprendas de la manera más fácil! |
For these democracies which indulge in phrases about peace are the most bloodthirsty war agitators. | Porque estas democracias que se permiten frases de paz son las agitadoras de guerras más sedientas de sangre. |
This app contains thousands of words in phrases to make sure you learn the easiest way! | Esta aplicación contiene miles de palabras en frases para asegurar que aprendes de la manera más fácil. |
An important point here is to make sure your bot can scout out keywords and interpret variations in phrases. | Un punto muy importante aquí es asegurarte de que tu bot pueda identificar palabras clave e interpretar variaciones en frases. |
Lenin was merciless in his criticism of the centrists who were revolutionary in phrases, but bourgeois-reformists in deeds. | Lenin fue implacable en su crítica a los centristas que eran revolucionarios en frases, pero burgueses reformistas en los hechos. |
Students will express themselves in phrases, short sentences and memorized material in the present, present progressive, and past tenses. | Se expresarán con frases, oraciones cortas y memorizarán material en el presente, presente progresivo y tiempos verbales pasados. |
Students will express themselves in phrases, short sentences and memorize material in the present, present progressive, and past tenses. | Se expresarán con frases, oraciones cortas y memorizarán material en el presente, presente progresivo y tiempos verbales pasados. |
Counting it out, we find that it runs: 3-3-3-3-2-2-1.The melody Melody is constructed in phrases, just like human speech. | Contando para descifrarla, encontramos que resulta: 3-3-3-3-2-2-1.La melodía La melodía está construida en frases, tal como lo está el habla humana. |
That is, when you talk to your child in your heritage language, don't mix it with English in phrases or sentences. | Es decir, cuando hable con su hijo en el idioma de su herencia cultural, no mezcle el inglés en frases ni oraciones. |
That is, when you talk to your child in your heritage language, don't mix it with English in phrases or sentences. | Es decir, cuando hable con su hijo en su lengua materna, no la mezcle con el inglés, sea en frases o en oraciones. |
But his voice fades when he read from narrow sheets his speech depicting France's generosity in phrases like ribbons and pompons. | Pero la voz se le apagaba, cuando leía en páginas estrechas el discurso en que pinta, con frase llena de cintas y pompones, la generosidad de Francia. |
Remember that words are meant to be used together with other words, not alone. No one speaks just individual words. Everyone speaks in phrases and sentences. | Recuerda que las palabras adquieren su significado completo cuando las juntamos con otras; nadie habla con palabras aisladas, todo el mundo habla usando frases y oraciones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
