in our understanding
- Ejemplos
We've come a long way in our understanding since then; well, some have. | Hemos comprendido mucho mejor desde aquel entonces; bueno, algunos. |
However, with reference to the events on which payments are based, in our understanding there are far too many substantial errors. | En lo referente a los fundamentos en que se basan los pagos, creemos que se han producido muchos errores sustanciales. |
There is a long way to go in our understanding. | Hay un largo camino por delante en nuestro entendimiento. |
In the center there is no shopping center in our understanding. | En el centro no hay centro comercial en nuestra comprensión. |
It seems such an important link in our understanding of the universe. | Parece un vínculo muy importante en nuestra comprensión del universo. |
The Stargate represents a giant step in our understanding of the universe. | La Puerta representa un paso enorme en nuestra comprensión del universo. |
In this way, we'll gain more depth in our understanding and development. | De esta forma, obtendremos mayor profundidad en nuestro entendimiento y desarrollo. |
And we now have a marvelous step forward in our understanding of nature. | Y ahora tenemos un adelanto maravilloso en nuestra comprensión de la naturaleza. |
This is a very important thing to emphasize in our understanding of Buddhism. | Este es un aspecto muy importante a enfatizar en nuestro entendimiento del budismo. |
Opening up to a teacher requires some delicacy in our understanding of how we exist. | Abrirse a un maestro requiere cierta delicadeza en nuestro entendimiento de cómo existimos. |
As a result, there are some gaps in our understanding of ancient Maya societies. | Como resultado, existen vacíos en nuestra comprensión de las antiguas sociedades mayas. |
And there's been a revolution in our understanding of machine learning recently. | Ha habido recientemente una revolución en nuestra comprensión del aprendizaje de las máquinas. |
The Holy Father asks us to go deeper in our understanding of participation. | El Santo Padre nos pide que profundicemos en nuestros conocimientos sobre la participación. |
Even the family, in our understanding of the word, did not exist. | Incluso la familia, tal como la entendemos ahora, no existía. |
Let us go on instead and become mature in our understanding. | Por el contrario, sigamos adelante hasta llegar a ser maduros en nuestro entendimiento. |
Something must be missing in our understanding. | Debe faltar algo en nuestros conocimientos. |
The word we translate as justified is another one of utmost importance in our understanding. | La palabra que tradujimos como justificar es otra de gran importancia en nuestro entendimiento. |
In the center there is no shopping and entertainment center in our understanding. | En el centro no hay un centro comercial y de ocio en nuestro entendimiento. |
To understand this, a distinction has to be drawn in our understanding of aesthetics. | Para entender esto, hay que hacer una distinción en nuestro entendemiento de la estética. |
Physics plays a crucial role in our understanding of the physical world we live in. | La física cumple una función esencial en nuestra comprensión del mundo físico en que vivimos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!