in my line of business

I'll be needing your expertise in my line of business.
Necesitaré su experiencia en mi línea de negocios.
Oh, I'm sorry, that is not the way it works in my line of business.
Lo siento, pero no funciona así en mi línea de negocio. Solo quiero decir una cosa.
I don't think he looked like he was in my line of business, do you?
No creo que parezca que tenga que ver con mis negocios.
I mean, I meet a lot of guys in my line of business, which clearly is vents. Yeah.
Me refiero, he conocido a un montón de tíos con mi trabajo, que claramente son las rejillas del aire.
That was an easy crossword clue for someone in my line of business.
Esa fue una clave de crucigrama fácil para alguien de mi sector de actividad.
I'm an editor, and in my line of business, you need to have an eye for detail.
Soy corrector y, en mi trabajo, necesitas ser muy detallista.
In my line of business it pays to be friendly with the cops.
En mi negocio paga ser amigable con la policía.
I have a license to use this on intruders. In my line of business it pays to be friendly with the cops.
Tengo una licencia para usar esto en intrusos... en mi negocio paga ser amigable con la policía.
Palabra del día
embrujado