in my head

This is exactly like the romantic fantasy in my head.
Esto es exactamente como la romántica fantasía de mi cabeza.
This is exactly like the romantic fantasy in my head.
Esto es exactamente como la romántica fantasía de mi cabeza.
But then he started putting other thoughts in my head.
Pero luego comenzó a poner otros pensamientos en mi cabeza.
Wait, I've had that song in my head for days.
Espera, he tenido esa canción en mi cabeza durante días.
The government wants to keep the Intersect in my head.
El gobierno quiere mantener la Intersect en mi cabeza.
There's nothing wrong with the data in my head, skye.
No hay nada malo con los datos en mi cabeza, skye.
I lived with this thing in my head for three months.
Viví con esta cosa en mi cabeza por tres meses.
But this is what i keep seeing in my head!
¡Pero esto es lo que sigo viendo en mi cabeza!
That woman is in my head all the time.
Esa mujer está en mi cabeza todo el tiempo.
Oh, there was this chirping in my head all night.
Oh, había un ruido en mi cabeza toda la noche.
Yeah, so you can put a bullet in my head?
Sí, ¿para que puedas meterme una bala en la cabeza?
After a long time, there's a tune in my head.
Después de mucho tiempo, tengo una melodía en mi cabeza.
Suddenly, I can see all the numbers in my head.
De pronto puedo ver todos los números en mi cabeza.
Its voice is in my head all the time.
Su voz está en mi cabeza todo el tiempo.
A song in my head, is now in my mind.
Una canción en mi cabeza, ahora está en mi mente.
She spoke not with her mouth but clearly in my head.
No habló con su boca sino claramente en mi cabeza.
Its voice is in my head all the time.
Su voz está en mi cabeza todo el tiempo.
Every frame of that story was in my head.
Cada cuadro de esa historia estaba en mi cabeza.
But this is what i keep seeing in my head!
¡Pero esto es lo que sigo viendo en mi cabeza!
Suddenly, there was this... beautiful voice in my head.
De repente, ahí estaba esta voz hermosa en mi cabeza.
Palabra del día
la víspera