in jail

You can spend 30 days to 1 year in jail.
Usted puede pasar 30 días a 1 año de cárcel.
Teodora spent 10 years and 7 months in jail.
Teodora pasó 10 años y 7 meses en la cárcel.
He spent the last years of his life in jail.
Pasó los últimos años de su vida en la cárcel.
But Bialiatski was in jail for nearly three years.
Pero Bialiatski estuvo en la cárcel durante casi tres años.
Tara spent the rest of her days in jail.
Tara pasó el resto de sus días en la cárcel.
He is in jail, without money or friends in California.
Está en la cárcel, sin dinero ni amigos en California.
A local court sentenced him to three months in jail.
Un tribunal local lo condenó a tres meses de cárcel.
He was sentenced to 4 years in jail for manslaughter
El fue sentenciado a 4 años en prisión por homicidio
It's not my first time in jail, you know.
No es mi primera vez en la cárcel, ya sabes.
And if you're in jail, what will happen to William?
Y si estás en prisión, ¿qué pasará con William?
For this, she was sentenced to 60 days in jail.
Por esto, fue sentenciada a 60 días de cárcel.
A few months in jail to prove your innocence.
Un par de meses en prisión para probar tu inocencia.
The first man to tell me that is in jail.
El primer hombre que me dijo eso está en la cárcel.
And the years he spent in jail ruined his health.
Y los años que pasó en la cárcel arruinaron su salud.
And so Don Bosco met the young men in jail.
Así Don Bosco conoció a los jóvenes en la cárcel.
Dez won't have to spend a night in jail.
Dez no tendrá que pasar una noche en la cárcel.
So why were you in jail for all those years?
¿Entonces por qué estuviste en la cárcel todos esos años?
It was taken the last time he was in jail.
Fue tomada la última vez que estuvo en la cárcel.
They are in jail, they were tortured and accused of terrorism.
Están en la cárcel, fueron torturados y acusados de terrorismo.
My brother's in jail, but the police are still watching.
Mi hermano está en la cárcel, pero la policía sigue vigilando.
Palabra del día
permitirse