in isolation

None of us can or will be saved in isolation.
Ninguno de nosotros puede o podrá ser salvado aisladamente.
For hundreds of years, cultures have developed in isolation.
Durante cientos de años, las culturas se han desarrollado aisladamente.
We can't innovate in isolation; we need colaboration, teams and networking.
Nosotros no podemos innovar aisladamente; necesitamos colaboración, equipos y redes.
This is better than simply learning the vocab in isolation.
Esto es mucho mejor que simplemente aprender las palabras aisladamente.
The question of liability cannot be dealt with in isolation.
La cuestión de la responsabilidad no puede tratarse aisladamente.
That you can't understand anything in isolation from its environment.
Que no puedes comprender nada si lo aíslas de su entorno.
United Nations goals cannot be achieved by working in isolation.
Los objetivos de las Naciones Unidas no pueden lograrse trabajando aisladamente.
The problem was the week in isolation at the police station.
El problema fue la semana incomunicado en la comisaría.
No, she's been in isolation since she found out.
No, ella ha estado incomunicada desde que se enteró.
The situation in Colombia cannot be viewed in isolation.
La situación en Colombia no puede considerarse aisladamente.
In this social context, it makes it impossible to act in isolation.
En este contexto social, se hace imposible actuar aisladamente.
Nobody or nothing exists in isolation: everything is an element of a structure.
Nadie ni nada existe aisladamente: todo es un elemento de una estructura.
This apparent anomaly makes no sense when we consider these data in isolation.
Esta aparente anomalía no tiene sentido cuando consideramos estos datos aisladamente.
It was difficult to speak of disasters in isolation from the political context.
Es difícil hablar de los desastres aislándolos del contexto político.
An effective national response, however, cannot be successful in isolation.
No obstante, una respuesta nacional eficaz no puede tener éxito aisladamente.
At the same time, agriculture cannot be looked at in isolation.
Al mismo tiempo, la agricultura no puede considerarse aisladamente.
Was kept in isolation cell for a month.
Se le mantuvo en una celda de aislamiento durante un mes.
Use your time in isolation to prepare for the climb.
Use su tiempo en aislamiento para prepararse para la escalada.
They are interconnected and must not be applied in isolation.
Están interconectados y no deben ser aplicados de forma aislada.
You're not even the most popular person in isolation.
No eres ni siquiera la persona más popular en aislamiento.
Palabra del día
el guion