in haste

Popularity
500+ learners.
The seventeen occupants left in haste for France in three cars.
Los diecisiete ocupantes parten precipitadamente hacia Francia en tres automóviles.
Plan your goals carefully and deliberately, not in haste.
Planee sus objetivos cuidadosa y deliberadamente, sin prisa.
Our implements are not chosen in haste, but only after lengthy testing.
Nuestros implementos no son escogidos apresuradamente, sino solo después de largas pruebas.
Many had to flee their homes in haste.
Muchas han tenido que huir de sus hogares precipitadamente.
On the one hand, Elaine your promise was given in haste.
Por un lado, Elaine tu promesa fue precipitada.
It was done in haste by someone with little, if any, experience.
Hecho precipitadamente por alguien con poca, o nada de experiencia.
Everything was done in haste, in the rough, and not always skilfully.
Todo se hacía apresuradamente, en bloque, no siempre con destreza.
I wrote the composition in haste, so it must be full of mistakes.
Escribí la composición apurado, así que debe de estar llena de errores.
I made a lot of choices in my life, some of them in haste.
He tomado muchas decisiones en mi vida, algunas de ellas precipitadas.
For now we would arise in haste and go unto our Father's house.
Pues ahora nos levantaremos apresuradamente e iremos a casa de nuestro Padre.
In times of war one cannot be held to a promise made in haste.
En tiempos de guerra una promesa hecha apresuradamente no vincula.
This also means avoiding making decisions in haste that you may regret later.
Esto también significa evitar la toma de decisiones apresuradas que podrías lamentar más adelante.
People sometimes discard important factors in haste, without deeply examining the possible consequences.
A veces las personas descartan apresuradamente factores importantes, sin examinar profundamente las posibles consecuencias.
I was impatient and it was I who pushed us in haste.
Estaba impaciente y yo fui la que nos apuró.
He got out of the cab in haste.
Se bajó precipitadamente del taxi.
A little read with the understanding is better than much that is read in haste.
Es mejor leer un poco con entendimiento, que leer mucho apresuradamente.
Even harsh words spoken in haste can evoke uncomfortable feelings or even habitual criticism.
Incluso las palabras duras dichas apresuradamente pueden provocar sentimientos incómodos, o hasta una crítica habitual.
Therefore King Rehoboam mounted his chariot in haste to flee to Jerusalem.
Entonces se apresuró el rey Roboam a subir en su carro para huir a Jerusalén.
Well, perhaps I spoke in haste.
Bueno, quizás me he precipitado.
Adopted in haste, 45 days after the coup d'état, this text constitutes a response to terrorism.
Adoptado apresuradamente, 45 días después del golpe de Estado, ese texto constituye una respuesta al terrorismo.
Palabra del día
pronto