in fact

And in fact, none of these anglers has been selfish.
Y en realidad, ninguno de estos pescadores ha sido egoísta.
The belief is that these gods were in fact extraterrestrials.
La creencia es que estos dioses eran de hecho extraterrestres.
The armature of this event is in fact very important.
La armadura de este evento es de hecho muy importante.
The functions are in fact known, to make an ex.
Las funciones son de hecho conocidas, para hacer un ex.
The strong contrast in fact disturbing, can be tiring effect.
El fuerte contraste de hecho perturbar, puede ser agotador efecto.
And, in fact, the last person interviewed is Jermaine Stansberry.
Y, de hecho, la última persona entrevistada es Jermaine Stansberry.
But in fact, behind the spectacular success of Bt corn.
Pero de hecho, detrás del espectacular éxito del maíz Bt.
But in fact democracy is a form of dictatorship.
Pero en realidad la democracia es una forma de dictadura.
Of course, in fact the Eclipse384 has two clocks implemented.
Por supuesto, de hecho el Eclipse384 tiene dos relojes implementados.
This Cranchi, in fact, is designed to make his mark.
Este Cranchi, de hecho, está diseñado para hacer su marca.
Space to spirituality: in fact, the Park encloses beautiful shrines.
Espacio a la espiritualidad: de hecho, el Parque encierra hermosos santuarios.
But in fact, the situation was more complicated than that.
Pero, en realidad, la situación era más complicada que eso.
But in fact, the majority of stars come in pairs.
Pero de hecho, la mayoría de estrellas vienen en pares.
Some problems should be noticed in fact prevented with caution.
Algunos problemas deben ser notados, de hecho impedido con precaución.
You drive a motorcycle, in fact was on my list.
Manejas una moto, de hecho estaba en mi lista.
But this lack of materialism is, in fact, extremely glaring.
Pero esta falta de materialismo es, de hecho, muy flagrante.
However it is in fact officially known as a Basilica.
Sin embargo, es de hecho oficialmente conocido como una basílica.
But in fact it has only a thin line between them.
Pero en realidad tiene solo una delgada línea entre ellos.
Two plugins for the price of one in fact.
Dos plugins para el precio de uno en realidad.
We have met before, in fact, but take my card.
Nos hemos conocido antes, de hecho, pero toma mi tarjeta.
Palabra del día
crecer muy bien