in dedication
- Ejemplos
Not only in dedication and effort, also the style concept. | No solo en dedicación y esfuerzo, también en concepto de estilo. |
I know who are progressing in dedication and devotion. | Yo sé quién progresa en dedicación y devoción. |
You have written how you spend your day in dedication to Krishna. | Usted ha escrito como invierte su día en la dedicación a Krishna. |
Watching him on film is a lesson in dedication to craftsmanship. | Verle en los filmes es una lección de entrega a la artesanía. |
True community, there where one tries to live it in dedication and in charity. | Verdadera comunidad, allí donde se intenta vivir con dedicación y caridad. |
This website is in dedication to such a true Adept of metaphysics. | Este sitio web está dedicado a un verdadero adepto de la metafísica. |
Singers and dancers performed in dedication to the human dignity of migrants. | Hubo presentaciones de cantantes y bailarines como dedicación a la dignidad humana de migrantes. |
The general health favors you in dedication, determination and courage in fulfilling the work. | El estado general os favorecerá la dedicación, la determinación y el coraje en la realización del trabajo. |
But for that, a real purification is needed about facing yourself fully, in dedication. | Pero para ello se necesita una purificación real, que os enfrentéis a vosotros mismos por completo, con dedicación. |
He therefore says that Chanukah derives from Chinuch–as in dedication–they rededicated the Beit Hamikdash. | Por lo tanto, dice que se deriva de Janucá Chinuch - como en la dedicación - que dedicó el Beit Hamikdash. |
Perhaps small in numbers, but huge in dedication and beingness! | Tal vez cada uno en pequeño número, pero inmensos en dedicación y en la forma de ser! |
Lincoln Memorial: an iconic memorial built in 1922 in dedication to the 16th US president, Abraham Lincoln. | Lincoln Memorial: Admire este icónico monumento construido en 1922 en homenaje al decimosexto presidente de los Estados Unidos, Abraham Lincoln. |
Saint Vito is the patron of Forio, and in dedication, a four day festival is held at this time. | San Vito es el patrón de Forio, y en la dedicación, un festival de cuatro días se lleva a cabo en este momento. |
Observe them in dedication, renouncement and discipline, very often self-imposed to achieve a goal. | Por lo tanto, miraos en ellos, observad la dedicación, la renuncia y la disciplina, muchas veces autoimpuesta, con la intención de alcanzar un objetivo. |
After landing you will take part in dedication ceremony in balloonists–diploma of air traveler and a glass of champagne. | Después del aterrizaje, le espera la ceremonia de inicio en aeronáutica, un diploma del viajero en globo y una copa de champán. |
We are to be constant in prayer and in dedication to him with a heart that is not divided by the sights and pleasures of the world. | Debemos ser constantes en oración y dedicación a él con un corazón que no es dividido por las vistas y placeres del mundo. |
Joaquín Sabina pulls out sevillanas in 'Ratones coloraos,' a song in dedication to Jesús Quintero and his analogous program Canal Sur Televisión. | Resulta que Joaquín Sabina se arranca por sevillanas en 'Ratones coloraos', una canción dedicada a Jesús Quintero y a su programa homónimo de Canal Sur Televisión. |
The Oris RAID 2013 Limited Edition, created to celebrate the 23rd RAID Suisse-Paris, is designed in dedication to the 1967 Jaguar 420, winner of last year's race. | El Oris RAID 2013 Edición Limitada, creado para celebrar el 23er RAID Suiza-París, ha inspirado su diseño en el Jaguar 420 de 1967, ganador de la carrera del año pasado. |
We are the WOODS MOVEMENT; in dedication to the late Tyler Damon Woods who was slayed by the Long Beach Police department, On Tuesday November 19, 2013. | Somos el MOVIMIENTO WOODS, en honor al difunto Tyler Damon Woods, asesinado por el departamento de policía de Long Beach, el martes 19 de noviembre de 2013. |
He reassured me of your courage in dedication to the truth, of your courage in seeking beyond the limits of the known and not surrendering to the weakness of reason. | Me ha asegurado vuestra valentía en la entrega a la verdad, vuestra valentía para buscar más allá de los límites de lo conocido, para no rendiros ante la debilidad de la razón. |
