in close-up

The 90mm macro lens is designed to extend its front group largely toward the subject in close-up macro photography.
El objetivo macro de 90 mm está diseñado para extender mucho el grupo frontal hacia el sujeto en la fotografía macro de primeros planos.
In close-up applications, its floating mechanism effectively compensates for the curvature of the field to assure sharp, well-defined images.
En aplicaciones de primer plano, su mecanismo flotante compensa eficazmente la curvatura del campo para garantizar imágenes nítidas y bien definidas.
In close-up shots, the use of EVF with the viewfinder coverage of 100% is recommended because OVF would have too large a parallax.
En los primeros planos, se recomienda el uso del EVF con cobertura de visor del 100% porque el OVF tendría un paralaje demasiado grande.
Abdulin and Sharipov are seen in close-up among the fighters.
En gran plano de los combatientes figuraban Abdulin y Sharipov.
When in close-up, the viewfinder experiences a parallax error.
En los primeros planos, el visor experimenta un error de paralaje.
At its end the film cuts to a single figure in close-up.
Al final de la película corta a una sola figura en primer plano.
The rider in close-up is a portrait of the owner of the sarcophagus.
El jinete en primer plano es un retrato del propietario del sarcófago.
Solve three different puzzles to see different eyes in close-up!
Resolver tres puzzles diferentes para ver otros ojos en primer plano!
I do not want to see your face in close-up yet.
No quiero que se vea tu cara todavía.
Anyway, he shows Jasmine's gaping orifices to us in close-up.
Además nos mostrará en primero plano, los orificios de Jasmine muy abiertos.
Conversely if all your images were in close-up, the slideshow could become tiresome to watch.
Por el contrario, si todas las imágenes fueran de primeros planos, mirar la presentación podría resultar agotador.
Viewing the city from a distance inverses the perceptual order of objects viewed in close-up.
Viendo la ciudad desde la distancia inversa al orden de percepción de los objetos vistos en primer plano.
A face in close-up has a tired female eye and another male one open wide in shock.
Un rostro en primer plano tiene un ojo femenino, cansado, y otro masculino, espantado.
It looks intriguing as part of a landscape shot or in close-up with high magnification.
Tienen un aspecto intrigante tanto como parte de un paisaje como en primer plano con una gran ampliación.
I included the inset photo in case anyone wanted to see some of the crochet in close-up.
Incluí la foto recuadro en caso de que alguien quisiera ver el ganchillo en primer plano.
Readable are all common datamatrix- and barcodes as well as RFID transponders in close-up range.
Se leen, además, todos los códigos convencionales Datamatrix y de barras, así como los transpondedores RFID de corto alcance.
Qatar's Ambassador, Abdul Razzak Al Abdul Ghani (in close-up), and Turkey's Ambassador, Ömer Önhon, greet the hosts.
Los embajadores de Qatar, Abdul Razzak Al Abdul Ghani (en primer plano), y Turquía, Ömer Önhon, saludan a los anfitriones.
Later, when Libby is shown in close-up, her mouth is clean and there's no blood at all.
Sin embargo luego, cuando se ve a Libby más de cerca, tiene la boca limpia y no hay rastro de sangre.
We even ruled out the idea of using makeup. We realized that prosthetic makeup just wouldn't hold up, particularly in close-up.
Incluso descartamos la idea de usar maquillaje, Nos dimos cuenta de que el maquillaje simplemente no iba a bastar, particularmente en los acercamientos.
It shows the designer's traumas in close-up, from his uncomfortable coming out to his cab driver father to his addictions and struggle with depression.
Muestra los traumas del diseñador en primer plano, desde su incómoda declaración saliendo del clóset a su padre conductor de taxi, hasta sus adicciones y su lucha con la depresión.
Palabra del día
poco profundo