in charge

The man in charge of replacing Lopetegui is Fernando Hierro.
El hombre encargado de reemplazar a Lopetegui es Fernando Hierro.
MTR Corporation (Shenzhen) is in charge of operating the line.
MTR Corporation (Shenzhen) es la encargada de operar la línea.
See Participation Emilio Sempris Minister in charge of Environment - Panama.
Ver Participación Emilio Sempris Ministro encargado de Ambiente – Panamá.
Now he's in charge of a project for children there.
Ahora a cargo de un proyecto para los niños allí.
Daegu Metropolitan Transit Corporation is in charge of operating these lines.
Daegu Metropolitan Transit Corporation se encarga de operar estas líneas.
Meeting with state government officials in charge of religious affairs.
Reunión con funcionarios del gobierno estatal encargados de asuntos religiosos.
I'm not in charge anymore, because this is our problem.
Ya no estoy al mando, porque este es nuestro problema.
She's in charge of every single day of my life.
Ella está encargada de todos los días de mi vida.
The band in charge for opening the concert is Manifiesto Urbano.
La banda encargada de abrir el concierto es Manisifiesto Urbano.
He became vice president in charge of communications in 1956.
Se convirtió en vicepresidente encargado de las comunicaciones en 1956.
Is there someone in particular in charge of cleaning the cannon?
¿Hay alguien en particular encargado de la limpieza del cañón?
Well, Gil Meyers is not in charge of this event.
Bueno, Gil Meyers no está a cargo de este evento.
Miyagi Iryu is put in charge of a big project.
Miyagi Iryu es puesto a cargo de un gran proyecto.
Leonardo is in charge of the office in Puerto Jimenez.
Leonardo está a cargo de la oficina en Puerto Jiménez.
You are normally the person in charge of these situations.
Usted es normalmente la persona a cargo de estas situaciones.
One person should be in charge of overseeing the process.
Una persona debe estar a cargo de supervisar el proceso.
A woman insists on speaking to the person in charge.
Una mujer insiste en hablar con la persona a cargo.
The world needs to see that Katherine Harris is in charge.
El mundo necesita ver que Katherine Harris está a cargo.
You know, John Ross won't be in charge much longer.
Sabes, John Ross no estará al cargo mucho más tiempo.
Henry Ford was in charge of the common production work.
Henry Ford estaba a cargo del trabajo de producción común.
Palabra del día
la huella