be in charge of

Well, Gil Meyers is not in charge of this event.
Bueno, Gil Meyers no está a cargo de este evento.
Miyagi Iryu is put in charge of a big project.
Miyagi Iryu es puesto a cargo de un gran proyecto.
Leonardo is in charge of the office in Puerto Jimenez.
Leonardo está a cargo de la oficina en Puerto Jiménez.
You are normally the person in charge of these situations.
Usted es normalmente la persona a cargo de estas situaciones.
One person should be in charge of overseeing the process.
Una persona debe estar a cargo de supervisar el proceso.
The man in charge of replacing Lopetegui is Fernando Hierro.
El hombre encargado de reemplazar a Lopetegui es Fernando Hierro.
Henry Ford was in charge of the common production work.
Henry Ford estaba a cargo del trabajo de producción común.
Well, that means Elliot's in charge of the lighthouse now.
Bueno, eso significa que Elliot está a cargo del faro ahora.
MTR Corporation (Shenzhen) is in charge of operating the line.
MTR Corporation (Shenzhen) es la encargada de operar la línea.
See Participation Emilio Sempris Minister in charge of Environment - Panama.
Ver Participación Emilio Sempris Ministro encargado de Ambiente – Panamá.
Now he's in charge of a project for children there.
Ahora a cargo de un proyecto para los niños allí.
He was in charge of the mission in Valigamam (1862-1865).
Estuvo a cargo de la misión en Valigamam (1862-1865).
And soon you'll be in charge of Department Six.
Y pronto vas a estar en cargo de Departamento Seis.
Well... it's obvious you've never been in charge of children.
Bueno... es obvio que nunca has estado a cargo de niños.
Where's the agent who was in charge of them?
¿Dónde está el agente que estaba a cargo de ellos?
Man must be completely in charge of his own existence.
El hombre debe estar completamente a cargo de su propia existencia.
Ray's in charge of the jurors on this case.
Ray esta a cargo de los jurados en este caso.
Sir John Browne is in charge of this company.
Sir John Browne está a cargo de esta empresa.
Adam Giles Levy will be in charge of opening the night.
Adam Giles Levy será el encargado de abrir la noche.
You know who is in charge of all that surveillance?
¿Sabes quién está a cargo de toda esa vigilancia?
Palabra del día
crecer muy bien