in chaos
- Ejemplos
Try to park your car in chaos parking place. | Trate de estacionar su coche en el aparcamiento del caos. |
Although the world around her was in chaos, Mary remained faithful. | Aunque el mundo en torno a ella era un caos, María se mantuvo fiel. |
A. I don't believe in chaos theory. | R. Yo no creo en la teoría del caos. |
The year is 2084 and the galaxy is in chaos. | Es el año 2084 y la galaxia está en caos. |
How do you stay sane when the world is in chaos? | ¿Cómo permanecer cuerdos cuando el mundo está en caos? |
And aspires to the pure view of beauty in chaos. | Y aspira a la visión pura de la belleza en el caos. |
There is no hope in chaos, only in order. | No hay esperanza en el caos, solo en el orden. |
But like I've always said, there is opportunity in chaos. | Como siempre he dicho, hay oportunidad en el caos. |
The world is in chaos, and I want order. | El mundo está sumido en el caos, y quiero orden. |
Countries across the globe are engulfed in chaos. | Países de todo el mundo están sumidos en el caos. |
Do not seek to live in chaos and unhappiness. | No busques vivir en el caos y la desdicha. |
Whatsapp Mail This is an experiment in chaos and order. | Whatsapp Mail Es un experimento entre el kaos y el orden. |
Because of my arrogance, the team is now in chaos. | Debido a mi arrogancia, el equipo se ha vuelto un caos. |
Countries across the globe are engulfed in chaos. | Países de todo el mundo se sumió en el caos. |
The Island-Prison of the Antilles, nonetheless, is submerged in chaos. | La Isla-Prisión de Las Antillas, sin embargo, está sumergida en el caos. |
Second entrance: the Mediterranean, mainly from a Libya in chaos. | Segunda puerta de entrada: el Mediterráneo, principalmente desde una Libia ahogada en caos. |
This resulted in chaos in the financial markets. | Esto dio lugar a caos en los mercados financieros. |
There's been a bereavement and everything's been in chaos. | Ha habido un duelo y todo ha sido un caos. |
Farmer Gestalt arose this morning to find his farmyard in chaos. | Agricultor Gestalt surgió esta mañana para encontrar a su granja en el caos. |
My mind was in chaos, jumping from one thought to the next. | Mi mente era un caos, saltando de un pensamiento al otro. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!