in case you didn't know
- Ejemplos
And in case you didn't know, he's lying. | Y en caso que no lo sepan, él está mintiendo. |
And in case you didn't know, he's lying. | Y en caso que no lo sepan, él está mintiendo. |
We won the case, in case you didn't know. | Ganamos el caso, en caso de que no lo sepas. |
Richard, in case you didn't know, is a high-powered judge. | Richard, si usted no lo sabía, juez es muy influyente. |
The victim's name is Edna Bell, in case you didn't know. | La víctima se llamaba Edna Bell, por si no lo sabías. |
That's behind the ear, in case you didn't know. | Eso es detrás de la oreja, en caso de que no lo sepa. |
Well, in case you didn't know it, we all have one. | Bien, en caso de que usted no lo supiera, todos tenemos uno. |
Which, in case you didn't know, is a bad sign. | Lo que, en caso de que no lo sepas, es una mala señal. |
This isn't a costume party, in case you didn't know. | Esta no es una fiesta de disfraces, por si no Io sabías. |
We won the case, in case you didn't know. | Ganamos el caso, Por si no lo sabía. |
So Alex and I broke up tonight, in case you didn't know. | Alex y yo hemos roto esta noche, por si no lo sabías. |
Just in case you didn't know. | Solo en caso de que no lo supieras. |
Henry, in case you didn't know, I'm in love with David. | Henry, en el caso de que no supieras que estoy enamorada de David. |
I mean... in case you didn't know, Fredrick, Rose likes you. | A ver... por si no lo sabes, Fredrick, le gustas a Rose. |
Judd looks up to you a lot, in case you didn't know that. | Judd te observa mucho, por si no lo sabías. |
Which, in case you didn't know, is a felony security breach. | Lo cual, por si no lo saben es un delito de incumplimiento de seguridad. |
All right? I'm an actual medical professional, in case you didn't know that. | Un profesional médico de verdad, por si no lo sabe. |
Evidence based on olfactory prowess is inadmissible, in case you didn't know. | En caso de que no lo sepas, la evidencia basada en poderes olfatorios no sirve. |
And in case you didn't know it... Susie Hunsecker's out in the back right now. | Por si no lo sabías, Susie Hunsecker está en la puerta de atrás. |
My cousin, in case you didn't know, is not a student of this school anymore. | Mi primo, en caso que no lo sepa, no es más un alumno de esta escuela. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!